Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

LEB by section YHN 1:1

YHN 1:1–1:18 ©

The Prologue to John’s Gospel

The Prologue to John’s Gospel

1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2This one was in the beginning with God. 3All things came into being through him, and apart from him not one thing came into being that[fn] has come into being. 4In him was life, and the life was the light of humanity.[fn] 5And the light shines in the darkness, and the darkness did not overcome[fn] it.

6A man came, sent from God, whose name was[fn] John. 7This one came for a witness, in order that he could testify about the light, so that all would believe through him. 8That one was not the light, but came[fn] in order that he could testify about the light. 9The true light, who gives light to every person, was coming into the world. 10He was in the world, and the world came into being through him, and the world did not recognize[fn] him. 11He came to his own things, and his own people did not receive him. 12But as many as received him—to those who believe in his name—he gave to them authority to become children of God, 13who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of a husband, but of God.

14And the Word became flesh and took up residence among us, and we saw his glory, glory as of the one and only from the Father, full of grace and truth. 15John testified about him and cried out, saying, “This one was he about whom I said, ‘The one who comes after me is ahead of me, because he existed before me.’ ” 16For from his fullness we have all received, and grace after grace. 17For the law was given through Moses; grace and truth came about through Jesus Christ. 18No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father—that one has made him[fn] known.


?:? Or “came into being. What …,” beginning a new sentence connected with the following verse. A major punctuation problem is involved, since the earliest manuscripts have no punctuation, but some important later ones place the punctuation before this phrase, effectively connecting it to v. 4: “What has come into being was life in him”

?:? Or “humankind”

?:? Or “comprehend” (if primarily referring to people in the world)

?:? Literally “the name to him”

?:? The verb is implied from the previous verse, and must be supplied in the English translation

?:? Or “acknowledge”

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

YHN 1:1–1:18 ©

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21