Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET by section MAT 27:62

MAT 27:62–27:66 ©

Guards are assigned to the tomb

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

27:62 Guards are assigned to the tomb

62The next day was the day after the Passover preparation day and the chief priests and the Pharisees went together to Pilate 63[ref]and told him, “Master, we were reminded that that deceiver when he was still alive said that he would come back to life after three days 64so you should command that the tomb be secured until the third day in case someone steals his body and then tells the people that he has come alive again—that would be a worse deception that his initial teachings.”

65“Well you all guard it,” answered Pilate, “and keep it secure as you say.”

66So they went and secured the tomb by sealing it and placing guards there.


27:63: Mat 16:21; 17:23; 20:19; Mrk 8:31; 9:31; 10:33-34; Luk 9:22; 18:31-33.

62And on_the day of_next, which is after the preparation day, the chief_priests and the Farisaios_party were_gathered_together to Pilatos 63saying:
Master, we_were_reminded that that the deceiver still living said:
I_am_being_raised after three days.
64Therefore command the tomb to_be_secured until the third day, lest the apprentices/followers having_come may_steal him and they_may_say to_the people:
He_was_raised from the dead, and the last deception will_be worse than the first.
65And the Pilatos was_saying to_them:
You_all_are_having a_guard, be_going secure it as you_all_have_known.
66And they having_been_gone, secured the tomb, having_sealed the stone with the guard.

MAT 27:62–27:66 ©

MATIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28