Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

μαρτύριον

MainId: 003167000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: μ

StrongCodes: G3142

BaseForms:

  1. BaseFormID: 003167001000000

    PartsOfSpeech: noun, n.

    Inflections:

    1. Lemma: μαρτύριον

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ου

    RelatedLemmas: {'Word': 'μαρτυρέω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 003167001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 33.262

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Communication

      LEXSubDomains: Witness, Testify

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-11-19 12:18:53

        DefinitionShort: to provide information about a person or an event concerning which the speaker has direct knowledge

        Glosses: to witness

        Comments: In a number of languages it is necessary to indicate specifically what is the content of a witness, so that, for example, in {S:04202101300008} it may be necessary to say ‘this is your chance to witness to the good news’ or ‘… to tell about the good news’ or ‘… to tell what you yourselves know about the good news.’

      LEXReferences: MAT 8:4, MAT 10:18, MAT 24:14, MARK 1:44, MARK 13:9, LUKE 5:14, LUKE 21:13, 1COR 1:6, 2TIM 1:8, HEB 3:5, YAC 5:3

    2. LEXID: 003167001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 33.264

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Communication

      LEXSubDomains: Witness, Testify

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-11-19 12:18:53

        DefinitionShort: (derivative of {L:μαρτυρέω}[a] ‘to witness,’ {D:33.262}) the content of what is witnessed or said

        Glosses: ['testimony', 'witness']

        Comments: In a number of languages one must specify the content of the witness, and it also may be necessary to indicate the agent who is engaged in the witnessing. For example, in {S:04101405500024} it may be necessary to translate ‘they tried to find someone who would testify against Jesus’ or ‘… say something against Jesus.’ In {S:04600100600006} it may be necessary to translate ‘what we told you from personal experience about Christ has become so firmly fixed in you’ or ‘… has become so much a part of you.’

      LEXReferences: MARK 6:11, LUKE 9:5, ACTs 4:33, ACTs 7:44, 1COR 1:6, 2COR 1:12, 2TH 1:10, 1TIM 2:6, HEB 3:5, REV 15:5