Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

πυλών

MainId: 004343000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: π

StrongCodes: G4440

BaseForms:

  1. BaseFormID: 004343001000000

    PartsOfSpeech: noun, m.

    Inflections:

    1. Lemma: πυλών

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ῶνος

    RelatedLemmas: {'Word': 'πύλη', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 004343001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 7.48

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Constructions

      LEXSubDomains: Parts and Areas of Buildings

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-02-07 14:06:45

        DefinitionShort: doors or gates used to close off entranceways

        Glosses: ['door', 'gate']

        Comments: πύλη[a] and πυλών[a] may refer to house doors and gates or to large doors and gates such as were used in a palace, temple, or in a city wall.|Note, however, that in {S:04401401300032} the reference may not be specifically to the gates as objects, but to the entranceway into the city.

      LEXReferences: LUKE 16:20, ACTs 10:17, ACTs 12:14, ACTs 12:14, ACTs 14:13, REV 21:12, REV 21:12, REV 21:13, REV 21:13, REV 21:13, REV 21:13, REV 21:15, REV 21:21, REV 21:21, REV 21:25, REV 22:14

      LEXLinks: realia:3.14.1

    2. LEXID: 004343001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 7.38

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Constructions

      LEXSubDomains: Parts and Areas of Buildings

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-02-07 14:06:45

        DefinitionShort: the area associated with the entrance into a house or building

        Glosses: ['gateway', 'entrance', 'vestibule']

        Comments: The phrase τὰ πρὸς τὴν θύραν (see {D:7.39}) is essentially equivalent to πυλών[b]: συνήχθησαν πολλοὶ ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν θύραν ‘so many people came together that there was no room left, not even out in the entrance’ {S:04100200200022}.

      LEXReferences: MAT 26:71, ACTs 12:13

      LEXLinks: realia:3.1.3