Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἀρκέω

MainId: 000709000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: α

StrongCodes: G0714

AlternateLemmas: ἀρκέομαι

BaseForms:

  1. BaseFormID: 000709001000000

    PartsOfSpeech: verb

    RelatedLemmas: [{'Word': 'αὐτάρκεια', 'Meanings': []}, {'Word': 'αὐτάρκης', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀρκετός', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἐπαρκέω', 'Meanings': []}]

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 000709001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 59.46

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Quantity

      LEXSubDomains: Enough, Sufficient

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-16 16:22:31

        DefinitionShort: to be sufficient or adequate for a particular purpose, with the implication of leading to satisfaction

        Glosses: ['to be sufficient', 'to be adequate', 'to be enough']

      LEXReferences: MAT 25:9, YHN 6:7, YHN 14:8, 2COR 12:9

    2. LEXID: 000709001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 25.81

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Attitudes and Emotions

      LEXSubDomains: Content, Satisfied

      LEXForms: ἀρκέομαι

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-16 16:22:31

        DefinitionShort: to be happy or content as the result of having what one desires or needs to be

        Glosses: ['to be content', 'to be satisfied']

        Comments: In a number of languages ‘to be content’ is expressed negatively, for example, ‘to not complain.’ In other instances, one may be forced to employ a type of direct or indirect discourse, for example, ‘to acknowledge that it is enough’ or ‘to say, It is all that is needed.’

      LEXReferences: LUKE 3:14, 1TIM 6:8, HEB 13:5, 3YHN 1:10