Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 003251000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: μ
StrongCodes: G3335
Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'There are no doubt certain subtle distinctions of meaning in this series of related expressions in {D:90.63} (ἀπολαμβάνω[e], ἐπιλαμβάνομαι[f], λαμβάνω[h], μεταλαμβάνω[b]), but it is difficult to determine the precise distinctions on the basis of existing contexts. As in the case of a number of verbs which mark an experiencer relation, an equivalent translation consists simply of a passive form of a verb related to the noun complement. For example, in the case of {S:04300702300000}, one might very well translate ‘if a person is circumcised on the Sabbath.’'}
BaseForms:
BaseFormID: 003251001000000
PartsOfSpeech: verb
Inflections:
Lemma: μεταλαμβάνω
BaseFormIndex: 1
Form: aor.inf.
Realizations: μεμαλαβεῖν
RelatedLemmas: {'Word': 'λαμβάνω', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 003251001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 57.129
LEXIndent: 0
LEXDomains: Possess, Transfer, Exchange
LEXSubDomains: Receive
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-12-01 10:59:18
DefinitionShort: to receive as one’s share in or as one’s part of
Glosses: ['to receive a share in', 'to have a share of']
LEXReferences: ACTs 2:46, ACTs 27:33, ACTs 27:34, 2TIM 2:6, HEB 12:10
LEXID: 003251001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 90.63
LEXIndent: 0
LEXDomains: Case
LEXSubDomains: Experiencer
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-12-01 10:59:18
DefinitionShort: to experience some event or state, often with the implication of something negatively valued{N:001}
Glosses: ['to undergo', 'to experience']
LEXReferences: ACTs 24:25, HEB 6:7, HEB 12:10