Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

χειμών

MainId: 005381000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: χ

StrongCodes: G5494

BaseForms:

  1. BaseFormID: 005381001000000

    PartsOfSpeech: noun, m.

    Inflections:

    1. Lemma: χειμών

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ῶνος

    RelatedLemmas: {'Word': 'χειμάζομαι', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 005381001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 67.165

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Time

      LEXSubDomains: Definite Units of Time: Year, Month, Week, Day, Hour

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-05-30 19:05:30

        DefinitionShort: the coldest season of the year

        Glosses: winter

        Comments: In a number of languages it may be important to translate χειμών[a] as simply ‘the time of the cold rains.’ Such rains may actually occur during the growing season or as a part of the rainy season. In semi-tropical areas, however, the cold rains do normally occur in what is regarded as the winter, while the warm rains occur in the summer. See also discussion at {D:67.163}.

      LEXReferences: MAT 24:20, MARK 13:18, YHN 10:22, 2TIM 4:21

    2. LEXID: 005381001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 14.2

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Physical Events and States

      LEXSubDomains: Weather

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-05-30 19:05:30

        DefinitionShort: stormy weather involving strong wind, overcast sky, and often cold temperature; thunder and lightning may also be present

        Glosses: ['bad weather', 'stormy weather']

        Comments: The principal difficulty involved in translating χειμών[b] is the fact that in so many languages there are quite distinct terms for various kinds of bad weather or storms. Furthermore, the location of such bad weather will also influence significantly the terms which may be used. For example, stormy weather over the open sea may require quite a different term from what would be used in speaking of a similar kind of storm over the land. In addition, storms which are accompanied by rain may also be referred to by different terms from those which involve wind without rain. Accordingly, one must carefully examine each biblical context in which χειμών[b] is employed and determine what would be the most satisfactory expression in the receptor language. For example, in {S:04001600300008} the reference is to a windstorm accompanied by clouds and moving over land, while in {S:04402702000020} the reference is to a storm of long duration which takes place over a body of water.

      LEXReferences: MAT 16:3, ACTs 27:20