Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἔριον’ (erion)

erion

This root form (lemma) ‘ἔριον’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἐρίου (N-····GNS), ἔριον (N-····NNS).

It is glossed in only one way: ‘wool’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘erion’ (noun) in the Greek originals

Heb 9:19ἐρίου (eriou) GNS ‘with water and wool scarlet and hyssop’ SR GNT Heb 9:19 word 27

OET-LV: 19For/Because having_been_spoken every command according_to the law by Mōsaʸs/(Mosheh) to_all the people, having_taken the blood of_ the _calves and of_ the _goats, with water, and wool scarlet, and hyssop, itself both the scroll and all the people, he_sprinkled (HEB_9:19)

OET-RV: 19Hence after telling all the people all the commands according to the law, Mosheh then took the blood of calves and goats, along with water and scarlet wool, and hyssop branches, and sprinkled both the scroll and all the people (HEB 9:19)

Rev 1:14ἔριον (erion) NNS ‘hairs were white as_though wool white as snow’ SR GNT Rev 1:14 word 12

OET-LV: 14And the head of_him and his hairs were white, as_though wool white as snow, and the eyes of_him like a_flame of_fire, (REV_1:14)

OET-RV: 14His hair was gleaming white like wool or snow and his eyes were bright like a fiery flame. (REV 1:14)

Key: N=noun GNS=genitive,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular