Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Γεθσημανί’ is used in 2 different forms in the Greek originals: Γεθσημανί (N-····ANS), Γεθσημανί (N-····NNS).
It is glossed in only one way: ‘Gethsaʸmanaʸ’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Gethsemane’.)
Mark 14:32 Γεθσημανί (Gethsaʸmani) NNS ‘of which the name is Gethsaʸmanaʸ and he is saying to the’ SR GNT Mark 14:32 word 10
OET-LV: 32 And they_are_coming to a_property, of_which the name is Gethsaʸmanaʸ, and he_is_saying to_the apprentices/followers of_him: Sit_down here, until I_may_pray. (MRK_14:32)
OET-RV: 32 They walked along until they came to a piece of land called Gethsemane where Yeshua told his apprentices to sit down while he prayed. (MRK 14:32)
Mat 26:36 Γεθσημανί (Gethsaʸmani) ANS ‘to a property being called Gethsaʸmanaʸ and he is saying to the’ SR GNT Mat 26:36 word 12
OET-LV: 36 Then the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_coming with them to a_property being_called Gethsaʸmanaʸ, and he_is_saying to_the apprentices/followers: Sit_down here until of_which having_gone_away there, I_may_pray. (MAT_26:36)
OET-RV: 36 Then they went together to a property named Gethsemane where he told his apprentices to sit down while he went on a little further to pray. (MAT 26:36)
Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular NNS=nominative,neuter,singular