Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἑβδομήκοντα’ is used in 4 different forms in the Greek originals: ἑβδομήκοντα (E-····AMP), ἑβδομήκοντα (S-····NFP), ἑβδομήκοντα (S-····NMP), ἑβδομήκοντᾳ (E-····DFP).
It is glossed in only one way: ‘seventy’.
Luke 10:1 ἑβδομήκοντα (hebdomaʸkonta) Determiner/Case-Marker AMP ‘the master others seventy two and he sent_out’ SR GNT Luke 10:1 word 11
OET-LV: 10 And after, these things the master appointed seventy two others, and he_sent_out them each by_two before the_face of_him, into every city and place where he was_going to_be_coming. (LUK_10:1)
OET-RV: 10 After all this, the master appointed seventy-two others and he sent them out in pairs to go ahead of him to every town and village that he would pass through. (LUK 10:1)
Luke 10:17 ἑβδομήκοντα (hebdomaʸkonta) Substantive Adjective NMP ‘returned and the seventy two with joy’ SR GNT Luke 10:17 word 4
OET-LV: 17 And the seventy two returned with joy saying: master, even the demons is_being_subjected to_us in the name of_you. (LUK_10:17)
OET-RV: 17 In time, the seventy-two that had been sent out came back excited, saying, “Master, even the demons listened to us when we used your name and authority.” (LUK 10:17)
Acts 7:14 ἑβδομήκοντᾳ (hebdomaʸkonta) Determiner/Case-Marker DFP ‘relatives in souls seventy five’ SR GNT Acts 7:14 word 17
OET-LV: 14 And Yōsaʸf having_sent_out, summoned Yakōb, the father of_him, and all the relatives, in seventy five souls. (ACT_7:14)
OET-RV: 14 Then Yosef sent for his father Yacob and all the extended family—some seventy-five of them. (ACT 7:14)
Acts 23:23 ἑβδομήκοντα (hebdomaʸkonta) Determiner/Case-Marker AMP ‘Kaisareia and horsemen seventy and spearmen two_hundred’ SR GNT Acts 23:23 word 18
OET-LV: 23 And having_called_to some two of_the centurions, he_said: Prepare two_hundred soldiers, so_that may_be_gone as_far_as Kaisareia, and seventy horsemen, and two_hundred spearmen for the_third hour of_the night. (ACT_23:23)
OET-RV: 23 Then the commander called in two of his centurions and ordered them to prepare two-hundred soldiers to travel as far as Caesarea, supported by seventy mounted soldiers and two-hundred more with spears. They were to be ready to leave by 9pm, (ACT 23:23)
Acts 27:37 ἑβδομήκοντα (hebdomaʸkonta) Substantive Adjective NFP ‘the ship two_hundred seventy six’ SR GNT Acts 27:37 word 15
OET-LV: 37 And we_were the all souls in the ship, two_hundred seventy six. (ACT_27:37)
OET-RV: 37 There were two hundred and seventy-six of them on the ship, (ACT 27:37)
Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural DFP=dative,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural NMP=nominative,masculine,plural