Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ὁμιλέω’ (homileō)

homileō

This root form (lemma) ‘ὁμιλέω’ is used in 4 different forms in the Greek originals: ὁμιλήσας (V-PAA·NMS), ὁμιλεῖν (V-NPA····), ὡμίλει (V-IIA3··S), ὡμίλουν (V-IIA3··P).

It is glossed in 4 different ways: ‘having conversed’, ‘to_be conversing’, ‘were conversing’, ‘he was conversing’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘homileō’ (verb) in the Greek originals

Luke 24:14ὡμίλουν (hōmiloun) IIA3··P ‘and they were conversing with one_another about’ SR GNT Luke 24:14 word 3

OET-LV: 14And they were_conversing with one_another about all these things which having_happened.   (LUK_24:14)

OET-RV: 14and they were discussing with each other about all the recent events. (LUK 24:14)

Luke 24:15ὁμιλεῖν (homilein) NPA···· ‘it became at the time to_be conversing them and to_be debating’ SR GNT Luke 24:15 word 5

OET-LV: 15And it_became at the time, them to_be_conversing and to_be_debating, and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) himself having_neared, was_going_with with_them.   (LUK_24:15)

OET-RV: 15After talking and debating for a while, Yeshua caught up with them and joined them, (LUK 24:15)

Acts 20:11ὁμιλήσας (homilaʸsas) PAA·NMS ‘for much and having conversed until daybreak thus’ SR GNT Acts 20:11 word 13

OET-LV: 11And having_gone_up, and having_broke the bread and having_tasted it, and for having_ much _conversed until daybreak, thus he_came_out.   (ACT_20:11)

OET-RV: 11Then Paul went back up and broke the bread with the others, eating a little and continuing to talk with them until leaving at daybreak. (ACT 20:11)

Acts 24:26ὡμίλει (hōmilei) IIA3··S ‘more_frequently him sending_for he was conversing with him’ SR GNT Acts 24:26 word 21

OET-LV: 26Together also hoping that money will_be_being_given to_him by the Paulos, therefore also more_frequently sending_for him, he_was_conversing with_him.   (ACT_24:26)

OET-RV: 26However he was also hoping that Paul would give him money, so he often sent for him and spoke with him. (ACT 24:26)

Key: V=verb