Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Ἰησοῦς’ is used in 5 different forms in the Greek originals: Ἰησοῦ (N-DMS), Ἰησοῦ (N-GMS), Ἰησοῦ (N-VMS), Ἰησοῦν (N-AMS), Ἰησοῦς (N-NMS).
It is glossed in 10 different ways: ‘after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘by Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘with Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) do’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is’.
(In the VLT, it was glossed in 11 different ways: ‘after Jesus’, ‘by Jesus’, ‘in Jesus’, ‘of Jesus’, ‘on Jesus’, ‘to Jesus’, ‘with Jesus’, ‘Jesus’, ‘Jesus do’, ‘Jesus is’, ‘Joshua’.)
Yhn (Jhn) 1:17 Ἰησοῦ (Yaʸsou) GMS ‘and truth through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah became’ SR GNT Yhn 1:17 word 15
Yhn (Jhn) 1:29 Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘on the day of_next he is seeing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) coming to him’ SR GNT Yhn 1:29 word 7
Yhn (Jhn) 1:36 Ἰησοῦ (Yaʸsou) DMS ‘and having focused_in on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) walking he is saying see’ SR GNT Yhn 1:36 word 4
Yhn (Jhn) 1:37 Ἰησοῦ (Yaʸsou) DMS ‘speaking and they followed after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:37 word 15
Yhn (Jhn) 1:38 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘having_been turned but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having seen them’ SR GNT Yhn 1:38 word 4
Yhn (Jhn) 1:42 Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:42 word 7
Yhn (Jhn) 1:42 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said you are’ SR GNT Yhn 1:42 word 13
Yhn (Jhn) 1:43 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘and is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be following after me’ SR GNT Yhn 1:43 word 17
Yhn (Jhn) 1:45 Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘the prophets we have found Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) son of Yōsaʸf/(Yōşēf) who is’ SR GNT Yhn 1:45 word 18
Yhn (Jhn) 1:47 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘saw Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nathanaaʸl coming to’ SR GNT Yhn 1:47 word 5
Yhn (Jhn) 1:48 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘me you are knowing answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 1:48 word 10
Yhn (Jhn) 1:50 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 1:50 word 2
Yhn (Jhn) 2:1 Ἰησοῦ (Yaʸsou) GMS ‘was the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) there’ SR GNT Yhn 2:1 word 20
Yhn (Jhn) 2:2 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘was invited and also Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 2:2 word 5
Yhn (Jhn) 2:3 Ἰησοῦ (Yaʸsou) GMS ‘is saying the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him wine’ SR GNT Yhn 2:3 word 20
Yhn (Jhn) 2:4 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘and is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) what to me and’ SR GNT Yhn 2:4 word 5
Yhn (Jhn) 2:7 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) fill the waterpots’ SR GNT Yhn 2:7 word 5
Yhn (Jhn) 2:11 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘beginning of the signs Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in Kana of Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn 2:11 word 10
Yhn (Jhn) 2:13 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘went_uphill to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:13 word 16
Yhn (Jhn) 2:19 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to them’ SR GNT Yhn 2:19 word 3
Yhn (Jhn) 2:22 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘message that spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 2:22 word 27
Yhn (Jhn) 2:24 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘himself but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not was entrusting himself’ SR GNT Yhn 2:24 word 4
Yhn (Jhn) 3:3 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 3:3 word 3
Yhn (Jhn) 3:5 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly truly I am telling’ SR GNT Yhn 3:5 word 3
Yhn (Jhn) 3:10 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn 3:10 word 3
Yhn (Jhn) 3:22 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘after these things came Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 3:22 word 5
Yhn (Jhn) 4:1 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘the Farisaios_party that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) more apprentices/followers is making’ SR GNT Yhn 4:1 word 12
Yhn (Jhn) 4:2 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘and_yet_indeed Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) himself not was immersing’ SR GNT Yhn 4:2 word 3
Yhn (Jhn) 4:6 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘well of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having wearied from the’ SR GNT Yhn 4:6 word 9
Yhn (Jhn) 4:7 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘water is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) give to me to drink’ SR GNT Yhn 4:7 word 13
Yhn (Jhn) 4:10 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to her’ SR GNT Yhn 4:10 word 3
Yhn (Jhn) 4:13 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to her’ SR GNT Yhn 4:13 word 3
Yhn (Jhn) 4:17 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘a husband is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) rightly you said a husband’ SR GNT Yhn 4:17 word 15
Yhn (Jhn) 4:21 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be believing in me woman’ SR GNT Yhn 4:21 word 4
Yhn (Jhn) 4:26 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I am he the one’ SR GNT Yhn 4:26 word 4
Yhn (Jhn) 4:34 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) my food is’ SR GNT Yhn 4:34 word 4
Yhn (Jhn) 4:44 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘himself for Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) testified that a prophet’ SR GNT Yhn 4:44 word 4
Yhn (Jhn) 4:47 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘this one having heard that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is coming out_of Youdaia’ SR GNT Yhn 4:47 word 5
Yhn (Jhn) 4:48 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘said therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him if’ SR GNT Yhn 4:48 word 4
Yhn (Jhn) 4:50 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be going the son’ SR GNT Yhn 4:50 word 4
Yhn (Jhn) 4:50 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘which said to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and he was going’ SR GNT Yhn 4:50 word 22
Yhn (Jhn) 4:53 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘which said to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the son of you’ SR GNT Yhn 4:53 word 16
Yhn (Jhn) 4:54 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘the second sign did Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having come out_of Youdaia’ SR GNT Yhn 4:54 word 11
Yhn (Jhn) 5:1 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘Youdaiōns and went_uphill Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Yhn 5:1 word 11
Yhn (Jhn) 5:6 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘this one having seen Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lying_down and having known’ SR GNT Yhn 5:6 word 5
Yhn (Jhn) 5:8 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be raising take_up the’ SR GNT Yhn 5:8 word 4
Yhn (Jhn) 5:13 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘who he is for Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bowed_out a crowd being’ SR GNT Yhn 5:13 word 13
Yhn (Jhn) 5:14 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘these things is finding him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in the temple’ SR GNT Yhn 5:14 word 7
Yhn (Jhn) 5:15 Ἰησοῦς (Yaʸsous) NMS ‘to the Youdaiōns that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is the one having made’ SR GNT Yhn 5:15 word 18
Yhn (Jhn) 5:16 Ἰησοῦν (Yaʸsoun) AMS ‘were persecuting the Youdaiōns Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) because these things he was doing’ SR GNT Yhn 5:16 word 11
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular