Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘κατεξουσιάζω’ (katexousiazō)

katexousiazō

This root form (lemma) ‘κατεξουσιάζω’ is used in only one form in the Greek originals: κατεξουσιάζουσιν (V-IPA3··P).

It is glossed in only one way: ‘are exercising_authority’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘katexousiazō’ (verb) in the Greek originals

Mark 10:42κατεξουσιάζουσιν (katexousiazousin) IPA3··P ‘the great ones of them are exercising_authority over them’ SR GNT Mark 10:42 word 28

OET-LV: 42And having_called_to them, the Yaʸsous is_saying to_them:   You_all_have_known that the ones supposing to_be_ruling over_the pagans are_exercising_mastership over_them, and the great ones of_them are_exercising_authority over_them.   (MRK_10:42)

OET-RV: 42But Yeshua called them over, “Listen, in most countries their rulers boss the people around and their leaders exert their authority over them. (MRK 10:42)

Mat 20:25κατεξουσιάζουσιν (katexousiazousin) IPA3··P ‘and the great ones are exercising_authority over them’ SR GNT Mat 20:25 word 20

OET-LV: 25But the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having_called_to them said:   You_all_have_known that the rulers of_the pagans are_exercising_mastership over_them, and the great ones are_exercising_authority over_them.   (MAT_20:25)

OET-RV: 25but Yeshua called them over and said, “You all know that the rulers of other nations practice total control over their people, as do other powerful people. (MAT 20:25)

Key: V=verb