Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘κτάομαι’ (ktaomai)

ktaomai

This root form (lemma) ‘κτάομαι’ is used in 6 different forms in the Greek originals: κτήσεσθε (V-IFM2··P), κτήσησθε (V-SAM2··P), κτᾶσθαι (V-NPM····), κτῶμαι (V-IPM1··S), ἐκτήσατο (V-IAM3··S), ἐκτησάμην (V-IAM1··S).

It is glossed in 5 different ways: ‘to_be acquiring’, ‘I am acquiring’, ‘you_all may acquire’, ‘you_all will_be acquiring’, ‘acquired’.

Have 7 uses of Greek root word (lemma) ‘ktaomai’ (verb) in the Greek originals

Mat 10:9κτήσησθε (ktaʸsaʸsthe) SAM2··P ‘neither you_all may acquire gold nor silver’ SR GNT Mat 10:9 word 2

OET-LV: 9You_all_may_ neither _acquire gold, nor silver, nor copper in the belts of_you_all, (MAT_10:9)

OET-RV: 9Don’t accept any money for your wallets, (MAT 10:9)

Luke 18:12κτῶμαι (ktōmai) IPM1··S ‘I am tithing all things as_many_as I am acquiring’ SR GNT Luke 18:12 word 8

OET-LV: 12I_am_fasting twice of_ the _a_week, I_am_tithing all things, as_many_as I_am_acquiring.   (LUK_18:12)

OET-RV: 12I fast twice a week and I give a tenth of everything I get.’ (LUK 18:12)

Luke 21:19κτήσεσθε (ktaʸsesthe) IFM2··P ‘the endurance of you_all you_all will_be acquiring the lives of you_all’ SR GNT Luke 21:19 word 6

OET-LV: 19By the endurance of_you_all, you_all_will_be_acquiring the lives of_you_all.   (LUK_21:19)

OET-RV: 19but by your endurances, you’ll actually be gaining your lives. (LUK 21:19)

Acts 1:18ἐκτήσατο (ektaʸsato) IAM3··S ‘this man indeed therefore acquired a field out_of the reward’ SR GNT Acts 1:18 word 4

OET-LV: 18(Therefore indeed this man acquired a_field out_of the_reward of_ the _unrighteousness, and having_become headlong, he_burst_open in_the_middle, and all the intestines of_him was_poured_out.   (ACT_1:18)

OET-RV: 18(Yudas had bought a field with the money he had received for his treachery, and when he had fallen down in that field, his stomach had burst open and his intestines had slid out on the ground. (ACT 1:18)

Acts 8:20κτᾶσθαι (ktasthai) NPM···· ‘you thought by money to_be acquiring’ SR GNT Acts 8:20 word 26

OET-LV: 20But Petros said to him:   The silver of_you, it_might_be to destruction with you, because you_thought to_be_acquiring the gift of_ the _god by money.   (ACT_8:20)

OET-RV: 20But Peter responded, “May your money join you in your destruction because you thought you could buy God’s gift with it. (ACT 8:20)

Acts 22:28ἐκτησάμην (ektaʸsamaʸn) IAM1··S ‘sum citizenship this acquired but Paulos was saying’ SR GNT Acts 22:28 word 18

OET-LV: 28and the commander answered:   I this the acquired citizenship of_a_great sum.   But the Paulos was_saying:   But I even have_been_born free.   (ACT_22:28)

OET-RV: 28“Yeah, and I paid a lot for mine as well,” mocked the commander.
¶ “Actually mine is through birth,” Paul responded. (ACT 22:28)

1 Th 4:4κτᾶσθαι (ktasthai) NPM···· ‘the of himself vessel to_be acquiring in holiness and’ SR GNT 1 Th 4:4 word 8

OET-LV: 4to_have_known each of_you_all the of_himself vessel, to_be_acquiring in holiness and honour, (TH1_4:4)

OET-RV: 4knowing that each of your bodies is like a container that you can fill with holiness and honour. (TH1 4:4)

Key: V=verb