Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘μεσουράνημα’ (mesouranēma)

mesouranēma

This root form (lemma) ‘μεσουράνημα’ is used in only one form in the Greek originals: μεσουρανήματι (N-····DNS).

It is glossed in only one way: ‘midair’.

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘mesouranēma’ (noun) in the Greek originals

Rev 8:13μεσουρανήματι (mesouranaʸmati) DNS ‘eagle flying in midair saying with a voice loud’ SR GNT Rev 8:13 word 10

OET-LV: 13And I_looked, and I_heard from_one eagle flying in midair, saying with_a_voice loud:   Woe, woe, woe, to_the ones dwelling on the earth, because/for the other voices of_the three trumpet of_the messengers which going to_be_trumpeting.   (REV_8:13)

OET-RV: 13Then as I watched, I heard an eagle that was flying high in the sky, shouting loudly, “Three terrible things will happen to the people who are living on the earth when the three remaining messengers blow their trumpets.” (REV 8:13)

Rev 14:6μεσουρανήματι (mesouranaʸmati) DNS ‘messenger flying in midair having the good_message eternal’ SR GNT Rev 14:6 word 8

OET-LV: 6And I_saw another messenger flying in midair, having the_good_message eternal to_good_message_preach to the ones dwelling on the earth, and on every nation, and tribe, and tongue, and people, (REV_14:6)

OET-RV: 6Then I saw another messenger flying through the air, having the good message that’s eternal to proclaim to those living on the earth, even to every nation and tribe and language and people, (REV 14:6)

Rev 19:17μεσουρανήματι (mesouranaʸmati) DNS ‘birds flying in midair come be gathered_together to’ SR GNT Rev 19:17 word 22

OET-LV: 17And I_saw one messenger having_stood in the sun, and he_cried_out with a_voice loud, saying to_all the birds which flying in midair:   Come, be_gathered_together to the supper the great of_ the _god, (REV_19:17)

OET-RV: 17Then I saw a messenger standing in the sun, and he yelled out in a loud voice to all the birds flying high in the sky, “Come and join God’s big feast, (REV 19:17)

Key: N=noun DNS=dative,neuter,singular