Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ναυαγέω’ (nauageō)

nauageō

This root form (lemma) ‘ναυαγέω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἐναυάγησα (V-IAA1··S), ἐναυάγησαν (V-IAA3··P).

It is glossed in 2 different ways: ‘I suffered_shipwreck’, ‘they suffered_shipwreck’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘nauageō’ (verb) in the Greek originals

2 Cor 11:25ἐναυάγησα (enauagaʸsa) IAA1··S ‘once I was stoned three-times I suffered_shipwreck a night_and_day in the’ SR GNT 2 Cor 11:25 word 6

OET-LV: 25three-times I_was_beating_with_rods, once I_was_stoned, three-times I_suffered_shipwreck, a_night_and_day in the deep I_have_done, (CO2_11:25)

OET-RV: 25was beaten three times with rods, was stoned once, shipwrecked three times, and I was in the ocean for a day and a night. (CO2 11:25)

1 Tim 1:19ἐναυάγησαν (enauagaʸsan) IAA3··P ‘concerning their faith they suffered_shipwreck’ SR GNT 1 Tim 1:19 word 12

OET-LV: 19holding faith and a_good conscience, which some having_pushed_away, concerning their faith they_suffered_shipwreck, (TI1_1:19)

OET-RV: 19maintaining your faith and your clear conscience, even though others have turned back and shipwrecked their faith, (TI1 1:19)

Key: V=verb