Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ὀρχέομαι’ (orχeomai)

orχeomai

This root form (lemma) ‘ὀρχέομαι’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ὀρχησαμένης (V-PAM·GFS), ὠρχήσασθε (V-IAM2··P), ὠρχήσατο (V-IAM3··S).

It is glossed in 3 different ways: ‘having danced’, ‘you_all danced’, ‘danced’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘orχeomai’ (verb) in the Greek originals

Mark 6:22ὀρχησαμένης (orⱪaʸsamenaʸs) PAM·GFS ‘for him of Haʸrōidias and having danced she brought_pleasure to Haʸrōdaʸs and’ SR GNT Mark 6:22 word 12

OET-LV: 22And of_Haʸrōidias the daughter for_him having_come_in and having_danced, she_brought_pleasure to_ the _Haʸrōdaʸs and the ones reclining.   And the king said to_the little_girl:   Ask me whatever if you_may_be_wanting and I_will_be_giving it to_you.   (MRK_6:22)

OET-RV: 22The daughter of Herodias came in and danced for them, and the king and his party guests all enjoyed it. So the king said to the young woman, “Just ask me for anything and I’ll give it to you.” (MRK 6:22)

Mat 11:17ὠρχήσασθε (ōrⱪaʸsasthe) IAM2··P ‘for you_all and not you_all danced we lamented and not’ SR GNT Mat 11:17 word 7

OET-LV: 17are_saying:   We_played_the_flute for_you_all and you_all_ not _danced, we_lamented and you_all_ not _mourn.   (MAT_11:17)

OET-RV: 17and saying, ‘We played lively music for you but you didn’t dance. Then we played sad music, but you didn’t mourn.’ (MAT 11:17)

Mat 14:6ὠρχήσατο (ōrⱪaʸsato) IAM3··S ‘but having become of Haʸrōdaʸs danced the daughter of Haʸrōidias’ SR GNT Mat 14:6 word 9

OET-LV: 6But for_the_birthday_celebrations of_ the _Haʸrōdaʸs having_become, the daughter of_ the _Haʸrōidias danced in the midst and brought_pleasure to_ the _Haʸrōdaʸs, (MAT_14:6)

OET-RV: 6However at Herod’s birthday celebration, Herodias’ daughter had danced in the middle of them all and had pleased Herod so much (MAT 14:6)

Luke 7:32ὠρχήσασθε (ōrⱪaʸsasthe) IAM2··P ‘for you_all and not you_all danced we lamented and not’ SR GNT Luke 7:32 word 24

OET-LV: 32They_are similar to_little_children sitting which in the_marketplace, and calling_out to_one_another, who is_saying:   We_played_the_flute for_you_all and you_all_ not _danced, we_lamented and you_all_ not _wept.   (LUK_7:32)

OET-RV: 32They’re like little children sitting in the marketplace and calling out to each other, ‘We played the flute for you all but you didn’t dance, then we played a sad song but you all didn’t weep.’ (LUK 7:32)

Key: V=verb