Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #26638

ὀρχησαμένηςMark 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ὀρχησαμένης (V-PAM·GFS) in the Greek originals

The word form ‘ὀρχησαμένης’ (V-PAM·GFS) is always and only glossed as ‘having danced’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘orχeomai’ have 3 different glosses: ‘having danced’, ‘you_all danced’, ‘danced’.

Greek words (3) other than ὀρχησαμένης (V-PAM·GFS) with a gloss related to ‘danced’

MAT 11:17ὠρχήσασθε (ōrⱪaʸsasthe) V-IAM2··P ‘for you_all and not you_all danced we lamented and not’ SR GNT Mat 11:17 word 7

OET-LV: 17are_saying:   We_played_the_flute for_you_all and you_all_ not _danced, we_lamented and you_all_ not _mourn.   (MAT_11:17)

OET-RV: 17and saying, ‘We played lively music for you but you didn’t dance. Then we played sad music, but you didn’t mourn.’ (MAT 11:17)

MAT 14:6ὠρχήσατο (ōrⱪaʸsato) V-IAM3··S ‘but having become of Haʸrōdaʸs danced the daughter of Haʸrōidias’ SR GNT Mat 14:6 word 9

OET-LV: 6But for_the_birthday_celebrations of_ the _Haʸrōdaʸs having_become, the daughter of_ the _Haʸrōidias danced in the midst and brought_pleasure to_ the _Haʸrōdaʸs, (MAT_14:6)

OET-RV: 6However at Herod’s birthday celebration, Herodias’ daughter had danced in the middle of them all and had pleased Herod so much (MAT 14:6)

LUKE 7:32ὠρχήσασθε (ōrⱪaʸsasthe) V-IAM2··P ‘for you_all and not you_all danced we lamented and not’ SR GNT Luke 7:32 word 24

OET-LV: 32They_are similar to_little_children sitting which in the_marketplace, and calling_out to_one_another, who is_saying:   We_played_the_flute for_you_all and you_all_ not _danced, we_lamented and you_all_ not _wept.   (LUK_7:32)

OET-RV: 32They’re like little children sitting in the marketplace and calling out to each other, ‘We played the flute for you all but you didn’t dance, then we played a sad song but you all didn’t weep.’ (LUK 7:32)

Key: V=verb