Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘πλάσσω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: πλάσαντι (V-PAA·DMS), ἐπλάσθη (V-IAP3··S).
It is glossed in 2 different ways: ‘having formed it’, ‘was formed’.
Rom 9:20 πλάσαντι (plasanti) PAA·DMS ‘the formed thing to the one having formed it why me you made’ SR GNT Rom 9:20 word 17
OET-LV: 20 Oh person, indeed_rather you who are, the one answering_back to_ the _god? Not will_be_saying the formed thing, to_the one having_formed it: Why me you_made thus? (ROM_9:20)
OET-RV: 20 Oh human, it is you who’s talking back to God? Can the creature that was made talk back to the maker and ask: ‘Why did you make me like this?’ (ROM 9:20)
1 Tim 2:13 ἐπλάσθη (eplasthaʸ) IAP3··S ‘Adam/(ʼĀdām) for first was formed thereafter Heua/(Ḩavvāh)’ SR GNT 1 Tim 2:13 word 4
OET-LV: 13 For/Because Adam/(ʼĀdām) was_formed first, thereafter Heua/(Ḩavvāh), (TI1_2:13)
OET-RV: 13 because Adam was created first, then Eve, (TI1 2:13)
Key: V=verb