Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ταλαντιαῖος’ is used in only one form in the Greek originals: ταλαντιαία (S-····NFS).
It is glossed in only one way: ‘a talanton_of_silver_weight’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘a talent_weight’.)
Rev 16:21 ταλαντιαία (talantiaia) NFS ‘a hail great about a talanton_of_silver_weight is coming_downhill out_of the’ SR GNT Rev 16:21 word 5
OET-LV: 21 And a_hail great, about a_talanton_of_silver_weight, is_coming_down out_of the sky on the people, and slandered the people the god, because/for the plague of_the hail, because great is the plague of_it exceedingly. (REV_16:21)
OET-RV: 21 Then thirty kilogram hailstones dropped onto people from the sky. The people swore at God because of the hail, because it was incredibly terrible! (REV 16:21)
Key: S=substantive adjective NFS=nominative,feminine,singular