Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘τεσσερακονταετής’ is used in 2 different forms in the Greek originals: τεσσερακονταετής (A-····NMS), τεσσερακονταετῆ (A-····AMS).
It is glossed in only one way: ‘forty_year’.
Acts 7:23 τεσσερακονταετής (tesserakontaetaʸs) NMS ‘but was_being fulfilled to him forty_year a time went_up in’ SR GNT Acts 7:23 word 7
OET-LV: 23 But when a_ forty_year _time was_being_fulfilled to_him, went_up in the heart of_him to_visit the brothers of_him, the sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl). (ACT_7:23)
OET-RV: 23 But when he hit forty, it entered his mind to visit his relatives, the Israelis. (ACT 7:23)
Acts 13:18 τεσσερακονταετῆ (tesserakontaetaʸ) AMS ‘and about forty_year the time he endured them’ SR GNT Acts 13:18 word 3
OET-LV: 18 and the_time he_endured them in the wilderness about, because/forty_year, (ACT_13:18)
OET-RV: 18 and endured them in the wilderness for around forty years. (ACT 13:18)
Key: A=adjective AMS=accusative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular