Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Θεσσαλονίκη’ is used in 3 different forms in the Greek originals: Θεσσαλονίκην (N-····AFS), Θεσσαλονίκης (N-····GFS), Θεσσαλονίκῃ (N-····DFS).
It is glossed in only one way: ‘Thessalonikaʸ’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Thessalonica’.)
Acts 17:1 Θεσσαλονίκην (Thessalonikaʸn) AFS ‘Apollōnia they came to Thessalonikaʸ where was a synagogue’ SR GNT Acts 17:1 word 16
OET-LV: 17 And having_travelled_through the Amfipolis and the Apollōnia, they_came to Thessalonikaʸ, where was a_synagogue of_the Youdaiōns. (ACT_17:1)
OET-RV: 17 After travelling through Amphipolis and Apollonia, Paul and Silas went to Thessalonica where there was a Jewish meeting hall. (ACT 17:1)
Acts 17:11 Θεσσαλονίκῃ (Thessalonikaʸ) DFS ‘more_noble than the ones in Thessalonikaʸ who received the’ SR GNT Acts 17:11 word 9
OET-LV: 11 And these were more_noble than the ones in Thessalonikaʸ, who received the message with all readiness, in_every day examining the scriptures, if these things might_be_having thus. (ACT_17:11)
OET-RV: 11 and this group were more upper-class than the congregation in Thessalonica. They eagerly accepted the message and examined the scriptures every day to check if what was being taught matched what was written there. (ACT 17:11)
Acts 17:13 Θεσσαλονίκης (Thessalonikaʸs) GFS ‘knew the from Thessalonikaʸ Youdaiōns that also’ SR GNT Acts 17:13 word 7
OET-LV: 13 But when the Youdaiōns from the Thessalonikaʸ knew that also the message of_ the _god was_proclaimed by the Paulos in, the Beroia, they_came also_there, agitating and disturbing the crowds. (ACT_17:13)
OET-RV: 13 But when the Jews from Thessalonica found out that God’s message was also being proclaimed by Paul there in Berea, they soon turned up to agitate and stir the crowds. (ACT 17:13)
Php 4:16 Θεσσαλονίκῃ (Thessalonikaʸ) DFS ‘because even in Thessalonikaʸ both once and’ SR GNT Php 4:16 word 4
OET-LV: 16 Because even in Thessalonikaʸ, both once and twice, because/for the need to_me you_all_sent. (PHP_4:16)
OET-RV: 16 Even when I was in Thessalonica, once you sent me what I needed—actually twice— (PHP 4:16)
2 Tim 4:10 Θεσσαλονίκην (Thessalonikaʸn) AFS ‘and was gone to Thessalonikaʸ Kraʸskaʸs to Galatia’ SR GNT 2 Tim 4:10 word 13
OET-LV: 10 For/Because Daʸmas was_abandoning me, having_loved the present age, and was_gone to Thessalonikaʸ, Kraʸskaʸs to Galatia, Titos to Dalmatia. (TI2_4:10)
OET-RV: 10 because Demas was attracted back to worldly things, and so he left me and went to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titos went to Dalmatia. (TI2 4:10)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular