Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #132407

ΘεσσαλονίκῃPhp 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form Θεσσαλονίκῃ (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘Θεσσαλονίκῃ’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘Thessalonikaʸ’.

(In the VLT, the word form ‘Θεσσαλονίκῃ’ (N-DFS) was always and only glossed as ‘Thessalonica’).

Acts 17:11 ‘more_noble than the ones in Thessalonikaʸ who received the’ SR GNT Acts 17:11 word 9

OET-LV: 11And these were more_noble than the ones in Thessalonikaʸ, who received the message with all readiness, in_every day examining the scriptures, if these things might_be_having thus.   (ACT_17:11)

OET-RV: 11and this group were more upper-class than the congregation in Thessalonica. They eagerly accepted the message and examined the scriptures every day to check if what was being taught matched what was written there. (ACT 17:11)

Greek words (3) other than Θεσσαλονίκῃ (N-DFS) with a gloss related to ‘Thessalonikaʸ’

ACTs 17:1Θεσσαλονίκην (Thessalonikaʸn) N-AFS ‘Apollōnia they came to Thessalonikaʸ where was a synagogue’ SR GNT Acts 17:1 word 16

OET-LV: 17And having_travelled_through the Amfipolis and the Apollōnia, they_came to Thessalonikaʸ, where was a_synagogue of_the Youdaiōns.   (ACT_17:1)

OET-RV: 17After travelling through Amphipolis and Apollonia, Paul and Silas went to Thessalonica where there was a Jewish meeting hall. (ACT 17:1)

ACTs 17:13Θεσσαλονίκης (Thessalonikaʸs) N-GFS ‘knew the from Thessalonikaʸ Youdaiōns that also’ SR GNT Acts 17:13 word 7

OET-LV: 13But when the Youdaiōns from the Thessalonikaʸ knew that also the message of_ the _god was_proclaimed by the Paulos in, the Beroia, they_came also_there, agitating and disturbing the crowds.   (ACT_17:13)

OET-RV: 13But when the Jews from Thessalonica found out that God’s message was also being proclaimed by Paul there in Berea, they soon turned up to agitate and stir the crowds. (ACT 17:13)

2 TIM 4:10Θεσσαλονίκην (Thessalonikaʸn) N-AFS ‘and was gone to Thessalonikaʸ Kraʸskaʸs to Galatia’ SR GNT 2 Tim 4:10 word 13

OET-LV: 10For/Because Daʸmas was_abandoning me, having_loved the present age, and was_gone to Thessalonikaʸ, Kraʸskaʸs to Galatia, Titos to Dalmatia.   (TI2_4:10)

OET-RV: 10because Demas was attracted back to worldly things, and so he left me and went to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titos went to Dalmatia. (TI2 4:10)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular