Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
ὑποφέρω (hypophérō) from G5259 and G5342; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship:--bear, endure.
Appears in a total of 3 verses:
CO1 10:13
OET-LV: 13 Temptation you_all not has_taken, except not/lest human, but faithful is the god, who not will_be_allowing you_all to_be_tempted beyond what you_all_are_being_able, but will_be_making with the temptation also the way_out which to_be_able to_bear_under it. (CO1_10:13)
OET-RV: 13 You all haven’t been tempted by anything except what is common to humanity, but God is faithful and won’t allow you to be tempted beyond what you all can handle. In fact, along with the temptations, God will provide the way out so that you’ll be able to endure them. (CO1 10:13)
TI2 3:11
OET-LV: 11 the persecutions, the sufferings, such_as became to_me in Antioⱪeia, in Ikonion, in Lustra, such_as persecutions I_bore_under, and_yet out_of all things, the master rescued me. (TI2_3:11)
OET-RV: 11 and even through persecution and suffering like I endured in Antioch, Iconium, and Lystra—yet the master rescued me in each case. (TI2 3:11)
PE1 2:19
OET-LV: 19 For/Because this a_favour is, if because_of conscience of_god, anyone is_bearing_under sorrows suffering unjustly. (PE1_2:19)
OET-RV: 19 because God favours those who endure unjust hardships because of their godly consciences. (PE1 2:19)
View on BibleHub.