Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #92536

ψαλμῷActs 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ψαλμῷ (N-DMS) in the Greek originals

The word form ‘ψαλμῷ’ (N-DMS) is always and only glossed as ‘psalm’.

Acts 13:33 ‘also in the psalm it has_been written second son’ SR GNT Acts 13:33 word 28

OET-LV: 33that the god has_fulfilled this to_the children of_us, having_raised_up Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), as also in the the second psalm it_has_been_written:   you are son of_me, today I have_bore you.   (ACT_13:33)

OET-RV: 33has now been fulfilled for our descendants, now that God brought Yeshua back to life just like it’s written in the second psalm:
 ⇔ ‘You are my son;
 ⇔ today I have borne you.’ (ACT 13:33)

The various word forms of the root word (lemma) ‘psalmos’ have 5 different glosses: ‘a psalm’, ‘in psalms’, ‘of psalms’, ‘psalm’, ‘psalms’.

Greek words (1) other than ψαλμῷ (N-DMS) with a gloss related to ‘psalm’

1 COR 14:26ψαλμόν (psalmon) N-AMS ‘whenever you_all may_be coming_together each a psalm is having a teaching is having’ SR GNT 1 Cor 14:26 word 9

OET-LV: 26Therefore what it_is, brothers?   Whenever you_all_may_be_coming_together, each a_psalm is_having, a_teaching is_having, a_revelation is_having, a_tongue is_having, a_translation is_having.   All things for building let_be_becoming.   (CO1_14:26)

OET-RV: 26So brothers and sisters, what should we say then? When you all gather together, each one of you brings a song or a teaching, or explains a revelation, or has a message in another language or has the translation. Let everything you do be aimed at growing the faith of the hearers. (CO1 14:26)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular