Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #98529

κλάσαιActs 20

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κλάσαι (V-NAA····) in the Greek originals

The word form ‘κλάσαι’ (V-NAA····) is always and only glossed as ‘to break’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘klaō’ have 10 different glosses: ‘having broke’, ‘having broke it’, ‘to break’, ‘I broke’, ‘he broke’, ‘he broke it’, ‘he broke them’, ‘we are breaking’, ‘breaking’, ‘broke it’.

Greek words (2) other than κλάσαι (V-NAA····) with a gloss related to ‘break’

MAT 5:19λύσῃ (lusaʸ) V-SAA3··S Lemma=luō ‘whoever if therefore may break one of the commands’ SR GNT Mat 5:19 word 4

OET-LV: 19Therefore if whoever may_break the least one of_these of_the commands, and may_teach the people thus, will_be_being_called least in the kingdom of_the heavens, but whoever wishfully may_practice and may_teach, this one will_be_being_called great in the kingdom of_the heavens.   (MAT_5:19)

OET-RV: 19Therefore anyone who breaks even a minor command, and teaches others to do the same, will be seen as one of the least in the heavenly kingdom, but anyone who practices and teaches those instructions will be considered outstanding in the kingdom. (MAT 5:19)

REV 5:2λῦσαι (lusai) V-NAA···· Lemma=luō ‘the scroll and to break the seals of it’ SR GNT Rev 5:2 word 18

OET-LV: 2And I_saw an_messenger strong, proclaiming in in_a_voice loud:   Who worthy to_open_up the scroll, and to_break the seals of_it?   (REV_5:2)

OET-RV: 2I also saw a powerful messenger who was asking in a loud voice, “Who’s worthy to break the seals and open the scroll?” (REV 5:2)

Key: V=verb