Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 8:33
διηγήσεται (diaʸgaʸsetai) ‘generation of him who will_be describing because is_being taken_away from’
Strongs=13340 Lemma=diēgeomai
Word role=verb mood=indicative tense=future voice=middle person=3rd number=singular
Referred to from Word #89029 Referred to from Word #89088
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘διηγήσεται’ (V-IFM3..S) is always and only glossed as ‘will_be describing’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘diēgeomai’ have 6 different glosses: ‘be describing’, ‘will_be describing’, ‘he described’, ‘they may describe’, ‘described’, ‘describing’.
LUKE 8:39 διηγοῦ (diaʸgou) V-MPM2..S ‘house of you and be describing as_much_as for you did’ SR GNT Luke 8:39 word 8
HEB 11:32 διηγούμενον (diaʸgoumenon) V-PPM.AMS ‘will_be failing me for describing the time concerning’ SR GNT Heb 11:32 word 9
Key: V=verb IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular PPM.AMS=participle,present,middle,accusative,masculine,singular