Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #89221

ΛύδδαςActs 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Λύδδας (N-GFS) in the Greek originals

The word form ‘Λύδδας’ (N-GFS) is always and only glossed as ‘Ludda/(Lod)’.

(In the VLT, the word form ‘Λύδδας’ (N-GFS) was always and only glossed as ‘Lydda’).

Acts 9:38 ‘near and being Ludda/(Lod) to Yoppaʸ the apprentices/followers’ SR GNT Acts 9:38 word 4

OET-LV: 38And Ludda being near to_ the _Yoppaʸ, the apprentices/followers having_heard that Petros is in it, they_sent_out two men to him imploring:   You_may_ not _delay to_pass_through to us.   (ACT_9:38)

OET-RV: 38and since Yafo was near Lydda and the believers had heard that Peter was there, they quickly sent two men to request, “Please come as soon as possible.” (ACT 9:38)

Key: N=noun GFS=genitive,feminine,singular