Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← ἀπολογήσησθε ⌂ → Luke 12 ║ ═
SR GNT Luke 12:11
ἀπολογήσησθε (apologaʸsaʸsthe) ‘how or what you_all may defend or what you_all may say’
Strongs=6260 Lemma=apologeomai
Word role=verb mood=subjunctive tense=aorist voice=middle person=2nd number=plural
Year=33 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀπολογήσησθε’ (V-SAM2··P) is always and only glossed as ‘you_all may defend’.
Luke 12:11 ‘how or what you_all may defend or what you_all may say’ SR GNT Luke 12:11 word 29
OET-LV: 11 And whenever they_may_be_carrying_in you_all before the synagogues, and the rulers, and the authorities, you_all_may_ not _worry how or what you_all_may_defend or what you_all_may_say, (LUK_12:11)
OET-RV: 11 “Whenever you get dragged into the meeting halls or in front of rulers or authorities, don’t worry about how you’ll defend yourselves or what you’ll say, (LUK 12:11)
The various word forms of the root word (lemma) ‘apologeomai’ have 8 different glosses: ‘to_be defended’, ‘to_be defending’, ‘was defending’, ‘I am defending’, ‘we are defending’, ‘you_all may defend’, ‘defending’, ‘defending them’.
Key: V=verb