Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #5859

ΓομόρρωνMat 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Γομόρρων (N-GNP) in the Greek originals

The word form ‘Γομόρρων’ (N-GNP) is always and only glossed as ‘of Gomorra/(ˊAmorāh)’.

(In the VLT, the word form ‘Γομόρρων’ (N-GNP) was always and only glossed as ‘of Gomorrah’).

Mat 10:15 ‘for the land of Sodoma/(Şədom) and of Gomorra/(ˊAmorāh) on the day of judgement’ SR GNT Mat 10:15 word 10

OET-LV: 15Truly, I_am_saying to_you_all, it_will_be more_tolerable for_the_land of_Sodoma/(Şədom) and of_Gomorra/(ˊAmorāh) on the_day of_judgement, than the for_ that _city.   (MAT_10:15)

OET-RV: 15I can assure you that it’ll be more tolerable for the towns of Sodom and Amorah (Gomorrah) on the day of judgement than it will be for those places. (MAT 10:15)

The various word forms of the root word (lemma) ‘gomorra’ have 2 different glosses: ‘of Gomorra/(ˊAmorāh)’, ‘Gomorra/(ˊAmorāh)’.

Key: N=noun GNP=genitive,neuter,plural