Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear MAT 10:15

 MAT 10:15 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἀμὴν
    2. amēn
    3. Truly
    4. -
    5. 2810
    6. I.......
    7. truly
    8. truly
    9. S
    10. 100%
    11. Y33; T3rd_Tour_of_Galilee
    12. 5911
    1. λέγω
    2. legō
    3. I am saying
    4. -
    5. 30040
    6. VIPA1..S
    7. ˱I˲ /am/ saying
    8. ˱I˲ /am/ saying
    9. -
    10. 100%
    11. R5714; Person=Jesus
    12. 5912
    1. ὑμῖν
    2. su
    3. to you all
    4. -
    5. 47710
    6. R...2D.P
    7. ˱to˲ you_all
    8. ˱to˲ you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R5710
    12. 5913
    1. ἀνεκτότερον
    2. anektoteros
    3. more tolerable
    4. tolerable
    5. 4140
    6. S....NNS
    7. more_tolerable
    8. more_tolerable
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5914
    1. ἔσται
    2. eimi
    3. it will be
    4. -
    5. 15100
    6. VIFM3..S
    7. ˱it˲ will_be
    8. ˱it˲ will_be
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5915
    1. γῇ
    2. for +the land
    3. -
    4. 10930
    5. N....DFS
    6. ˱for˲ /the/ land
    7. ˱for˲ /the/ land
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5916
    1. Σοδόμων
    2. sodoma
    3. of Sodoma/(Şədom)
    4. Sodom
    5. 46700
    6. N....GNP
    7. ˱of˲ Sodoma/(Şədom)
    8. ˱of˲ Sodom
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Sodom
    12. 5917
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5918
    1. γῇ
    2. -
    3. -
    4. 10930
    5. N....DFS
    6. /the/ land
    7. /the/ land
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 5919
    1. Γομόρρων
    2. gomorra
    3. of Gomorra/(ˊAmorāh)
    4. Gomorrah
    5. 11160
    6. N....GNP
    7. ˱of˲ Gomorra/(ˊAmorāh)
    8. ˱of˲ Gomorrah
    9. U
    10. 66%
    11. Location=Gomorrah
    12. 5920
    1. Γομόρρας
    2. gomorra
    3. -
    4. -
    5. 11160
    6. N....GFS
    7. ˱of˲ Gomorra/(ˊAmorāh)
    8. ˱of˲ Gomorrah
    9. U
    10. V
    11. Location=Gomorrah
    12. 5921
    1. ἐν
    2. en
    3. on
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5922
    1. hos
    2. -
    3. -
    4. 37390
    5. E....DFS
    6. that
    7. that
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 5923
    1. ἡμέρᾳ
    2. hēmera
    3. +the day
    4. day
    5. 22500
    6. N....DFS
    7. /the/ day
    8. /the/ day
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5924
    1. κρίσεως
    2. krisis
    3. of judgment
    4. -
    5. 29200
    6. N....GFS
    7. ˱of˲ judgment
    8. ˱of˲ judgment
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5925
    1. ē
    2. than
    3. -
    4. 22280
    5. C.......
    6. than
    7. than
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5926
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5927
    1. πόλει
    2. polis
    3. for city
    4. -
    5. 41720
    6. N....DFS
    7. ˱for˲ city
    8. ˱for˲ city
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5928
    1. ἐκείνῃ
    2. ekeinos
    3. that
    4. -
    5. 15650
    6. E....DFS
    7. that
    8. that
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 5929

OET (OET-LV)Truly, I_am_saying to_you_all, it_will_be more_tolerable for_the_land of_Sodoma/(Şədom) and of_Gomorra/(ˊAmorāh) on the_day of_judgment, than the for_ that _city.

OET (OET-RV)I can assure you that it will be more tolerable for the towns of Sodom and Gomorrah on the day of judgement that it will be for those places.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

γῇ Σοδόμων καὶ Γομόρρων & τῇ πόλει ἐκείνῃ

˱for˲_/the/_land ˱of˲_Sodom and ˱of˲_Gomorrah & ¬the ˱for˲_city that

Here Jesus refers to cities to speak about the people who live in those cities. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “for the people who lived in Sodom and Gomorrah … for the people who live in that city”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

γῇ Σοδόμων καὶ Γομόρρων

˱for˲_/the/_land ˱of˲_Sodom and ˱of˲_Gomorrah

In Jesus’ culture, people knew that Sodom and Gomorrah were cities where many wicked people had lived. God punished these people harshly. You can read about what happened in Genesis 19:1–29. If it would be helpful in your language, you could make this idea more explicit. Alternate translation: “for the evil land of Sodom and Gomorrah”

Note 3 topic: figures-of-speech / possession

ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως

on /the/_day ˱of˲_judgment

Here, Jesus is using the possessive form to describe a day on which judgment will happen. If this is not clear in your language, you could express the idea in another way. Alternate translation: “on the day when God judges everyone”

Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns

κρίσεως

˱of˲_judgment

If your language does not use an abstract noun for the idea of judgment, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “when people are judged”

Note 5 topic: figures-of-speech / explicit

τῇ πόλει ἐκείνῃ

¬the ˱for˲_city that

Here, that city is referring to any city that does not welcome or listen to Jesus’ disciples. If it would be helpful in your language, you could make that idea more explicit. Alternate translation: “for any city that does not welcome you or listen to you”

TSN Tyndale Study Notes:

10:15 God destroyed Sodom and Gomorrah for their wickedness (Gen 18:16–19:29). Now, with a more complete revelation in Jesus Christ, a town that rejected the disciples’ preaching would receive a more complete judgment.
• such a town: An entire village or city is culpable when a significant majority rejects the message (see Acts 13:45-47, 50-51; 14:1-7). However, individuals who respond in faith are saved (e.g., Lot; see Gen 19:1-29; 2 Pet 2:6-9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Truly
    2. -
    3. 2810
    4. S
    5. amēn
    6. I-.......
    7. truly
    8. truly
    9. S
    10. 100%
    11. Y33; T3rd_Tour_of_Galilee
    12. 5911
    1. I am saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IPA1..S
    6. ˱I˲ /am/ saying
    7. ˱I˲ /am/ saying
    8. -
    9. 100%
    10. R5714; Person=Jesus
    11. 5912
    1. to you all
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2D.P
    6. ˱to˲ you_all
    7. ˱to˲ you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R5710
    11. 5913
    1. it will be
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IFM3..S
    6. ˱it˲ will_be
    7. ˱it˲ will_be
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5915
    1. more tolerable
    2. tolerable
    3. 4140
    4. anektoteros
    5. S-....NNS
    6. more_tolerable
    7. more_tolerable
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5914
    1. for +the land
    2. -
    3. 10930
    4. N-....DFS
    5. ˱for˲ /the/ land
    6. ˱for˲ /the/ land
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 5916
    1. of Sodoma/(Şədom)
    2. Sodom
    3. 46700
    4. U
    5. sodoma
    6. N-....GNP
    7. ˱of˲ Sodoma/(Şədom)
    8. ˱of˲ Sodom
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Sodom
    12. 5917
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5918
    1. of Gomorra/(ˊAmorāh)
    2. Gomorrah
    3. 11160
    4. U
    5. gomorra
    6. N-....GNP
    7. ˱of˲ Gomorra/(ˊAmorāh)
    8. ˱of˲ Gomorrah
    9. U
    10. 66%
    11. Location=Gomorrah
    12. 5920
    1. on
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5922
    1. +the day
    2. day
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-....DFS
    6. /the/ day
    7. /the/ day
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5924
    1. of judgment
    2. -
    3. 29200
    4. krisis
    5. N-....GFS
    6. ˱of˲ judgment
    7. ˱of˲ judgment
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5925
    1. than
    2. -
    3. 22280
    4. ē
    5. C-.......
    6. than
    7. than
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5926
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5927
    1. for
    2. -
    3. 41720
    4. polis
    5. N-....DFS
    6. ˱for˲ city
    7. ˱for˲ city
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5928
    1. that
    2. -
    3. 15650
    4. ekeinos
    5. E-....DFS
    6. that
    7. that
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5929
    1. city
    2. -
    3. 41720
    4. polis
    5. N-....DFS
    6. ˱for˲ city
    7. ˱for˲ city
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 5928

OET (OET-LV)Truly, I_am_saying to_you_all, it_will_be more_tolerable for_the_land of_Sodoma/(Şədom) and of_Gomorra/(ˊAmorāh) on the_day of_judgment, than the for_ that _city.

OET (OET-RV)I can assure you that it will be more tolerable for the towns of Sodom and Gomorrah on the day of judgement that it will be for those places.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MAT 10:15 ©