Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #5856

ΣοδόμωνMat 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form Σοδόμων (N-GNP) in the Greek originals

The word form ‘Σοδόμων’ (N-GNP) has 2 different glosses: ‘of Sodoma/(Şədom)’, ‘Sodoma/(Şədom)’.

(In the VLT, the word form ‘Σοδόμων’ (N-GNP) has 2 different glosses: ‘of Sodom’, ‘Sodom’).

Mat 11:24 ‘to you_all that for the land of Sodoma/(Şədom) more_tolerable it will_be in’ SR GNT Mat 11:24 word 7

OET-LV: 24However I_am_saying to_you_all that it_will_be more_tolerable for_the_land of_Sodoma in day of_judgement than for_you.   (MAT_11:24)

OET-RV: 24However, I’m telling you all that it will be more tolerable for the people of Sodom on judgement day than it will be for you. (MAT 11:24)

Luke 17:29 ‘came_out Lōt/(Lōţ) from Sodoma/(Şədom) rained fire and’ SR GNT Luke 17:29 word 7

OET-LV: 29but in_that day Lōt/(Lōţ) came_out from Sodoma/(Şədom), fire and brimstone rained from the_sky and destroyed all.   (LUK_17:29)

OET-RV: 29but on the day that Lot walked out of Sodom, fire and sulfur rained down from the sky and destroyed everything. (LUK 17:29)

2 Pet 2:6 ‘and the cities of Sodoma/(Şədom) and Gomorra/(ˊAmorāh) having reduced_to_ashes’ SR GNT 2 Pet 2:6 word 3

OET-LV: 6and having_reduced_to_ashes the_cities of_Sodoma/(Şədom) and Gomorra/(ˊAmorāh) condemned them, having_presented an_example of_going to_be_acting_ungodly (PE2_2:6)

OET-RV: 6and if he reduced the cities of Sodom and Amorah (Gomorrah) to ashes by a catastrophe which condemned them to being an example of what the ungodly will become, (PE2 2:6)

The various word forms of the root word (lemma) ‘sodoma’ have 3 different glosses: ‘for Sodoma/(Şədom)’, ‘of Sodoma/(Şədom)’, ‘Sodoma/(Şədom)’.

Key: N=noun GNP=genitive,neuter,plural