Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #25061

εἶτενMark 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form εἶτεν (D-...) in the Greek originals

The word form ‘εἶτεν’ (D-...) is always and only glossed as ‘thereafter’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘eiten’ in the Greek originals.

Greek words (14) other than εἶτεν (D-...) with a gloss related to ‘thereafter’

Have 14 other words (εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα, εἶτα) with 1 lemma altogether (eita)

YHN 13:5εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘thereafter he is putting water into’ SR GNT Yhn 13:5 word 1

YHN 19:27εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘thereafter he is saying to the apprentice/follower’ SR GNT Yhn 19:27 word 1

YHN 20:27εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘thereafter he is saying to Thōmas be bringing’ SR GNT Yhn 20:27 word 1

MARK 4:17εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘but temporary are thereafter having become tribulation or’ SR GNT Mark 4:17 word 10

MARK 4:28εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘a blade thereafter a head_of_grain thereafter full grain in’ SR GNT Mark 4:28 word 13

MARK 8:25εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘thereafter again he laid_on the’ SR GNT Mark 8:25 word 2

LUKE 8:12εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘are the ones having heard thereafter is coming the devil’ SR GNT Luke 8:12 word 12

1COR 15:5εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘that he was seen by Kaʸfas thereafter to the twelve’ SR GNT 1Cor 15:5 word 6

1COR 15:7εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘then he was seen by Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) thereafter to the ambassadors all’ SR GNT 1Cor 15:7 word 5

1COR 15:24εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘thereafter the end whenever’ SR GNT 1Cor 15:24 word 1

1TIM 2:13εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘for first was formed thereafter Heua/(Ḩavvāh)’ SR GNT 1Tim 2:13 word 5

1TIM 3:10εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘and let_be_being approved first thereafter them let_be serving unindictable being’ SR GNT 1Tim 3:10 word 6

HEB 12:9εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘thereafter the indeed of the’ SR GNT Heb 12:9 word 1

YAC 1:15εἶτα (eita) D-... Lemma=eita ‘thereafter the desire having conceived’ SR GNT Yac 1:15 word 1

Key: D=adverb