Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rev 18:6
κεράσατε (kerasate) ‘cup which she mixed mix to her double’
Strongs=27670 Lemma=kerannuō
Word role=verb mood=imperative tense=aorist voice=active person=2nd number=plural
Year=96 AD Refers to Word #164168
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘κεράσατε’ (V-MAA2··P) is always and only glossed as ‘mix’.
Rev 18:6 ‘cup which she mixed mix to her double’ SR GNT Rev 18:6 word 24
OET-LV: 6 Give_back to_her as also she gave_back, and double the double, according_to the works of_her, in the cup which she_mixed, mix to_her double, (REV_18:6)
OET-RV: 6 Pay her back in the way she’s treated others,
⇔ pay her back double for what she’s done.
⇔ Mix a double portion for her in her own cup. (REV 18:6)
The various word forms of the root word (lemma) ‘kerannuō’ have 3 different glosses: ‘having_been mixed’, ‘she mixed’, ‘mix’.
Key: V=verb