Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rev 18:6
ἐκέρασεν (ekerasen) ‘the cup which she mixed mix to her double’
Strongs=27670 Lemma=kerannuō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Year=96 AD Refers to Word #164086 Location=Babylon
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐκέρασεν’ (V-IAA3··S) is always and only glossed as ‘she mixed’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘kerannuō’ have 3 different glosses: ‘having_been mixed’, ‘she mixed’, ‘mix’.
MAT 27:34 μεμιγμένον (memigmenon) V-PEP·AMS Lemma=mignuō ‘wine with gall having_been mixed and having tasted it not’ SR GNT Mat 27:34 word 9
OET-LV: 34 they_gave wine having_been_mixed with gall to_him to_drink, and having_tasted it, he_ not _willed to_drink it. (MAT_27:34)
OET-RV: 34 they gave Yeshua some wine mixed with something bitter, but when he tasted it, he didn’t want to drink any. (MAT 27:34)
LUKE 13:1 ἔμειξεν (emeixen) V-IAA3··S Lemma=mignuō ‘the blood Pilatos mixed with the sacrifices’ SR GNT Luke 13:1 word 17
OET-LV: 13 And some were_being_present at the_same the time, reporting to_him about the Galilaios, of_whom the blood Pilatos mixed with the sacrifices of_them. (LUK_13:1)
OET-RV: 13 There were some people there at the time who’d reported to Yeshua that Governor Pilate had killed some Galileans when they were sacrificing. (LUK 13:1)
REV 8:7 μεμιγμένα (memigmena) V-PEP·NNP Lemma=mignuō ‘hail and fire having_been mixed with blood and’ SR GNT Rev 8:7 word 11
OET-LV: 7 And the first trumpeted, and there_became hail and fire having_been_mixed with blood, and it_was_thrown on the earth, and the third of_the the_earth was_burned_up, and the third of_the trees was_burned_up, and all grass green was_burned_up. (REV_8:7)
OET-RV: 7 Then the first messenger blew his trumpet and then hail and fire mixed together with blood was thrown down on the earth and a third of the earth was burnt up along with a third of the trees, and all the green grass got burnt up. (REV 8:7)
REV 14:10 κεκερασμένου (kekerasmenou) V-PEP·GMS ‘rage of - of god having_been mixed undiluted in the’ SR GNT Rev 14:10 word 13
OET-LV: 10 also he will_be_drinking of the wine of_the rage of_ of_- _god, which having_been_mixed undiluted in the cup of_the severe_anger of_him, and he_will_be_being_tormented in fire and sulfur before the messengers the_holy and before the lamb. (REV_14:10)
OET-RV: 10 they’ll be on the receiving end of God’s anger which he’ll pour out undiluted, so they’ll be tormented with fire and burning sulfur in front of God’s messengers and of the lamb. (REV 14:10)
REV 15:2 μεμιγμένην (memigmenaʸn) V-PEP·AFS Lemma=mignuō ‘like a sea glass having_been mixed with fire and the ones’ SR GNT Rev 15:2 word 6
OET-LV: 2 And I_saw something like a_sea glass having_been_mixed with_fire, and the ones overcoming of the wild_animal, and of the image of_it, and of the number of_the name of_it, having_stood on the sea the glass, having harps of_ the _god. (REV_15:2)
OET-RV: 2 I saw something that was like a sea of glass that had been mixed with fire. The people who had been victorious over the sea creature and over its image and over the number of its name were standing on that sea of glass. They were holding harps from God (REV 15:2)
Key: V=verb