Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘גּוּד’ (gūd)

גּוּד

Have 3 uses of Hebrew root (lemma) ‘גּוּד’ (gūd) in the Hebrew originals

GEN 49:19יְגוּדֶ,נּוּ (yəgūde, nū) Vqi3ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘it, will_attack_him’ morpheme glosses=‘attacked, him’ OSHB GEN 49:19 word 3

OET-LV: 19Gād a_marauding_band it_will_attack_him and_he he_will_attack a_rearguard.   (GEN_49:19)

OET-RV:  ⇔  19Gad will be attacked by riders,
 ⇔ but he’ll attack them from behind. (GEN 49:19)

GEN 49:19יָגֻד (yāgud) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_attack’ word gloss=‘attack’ OSHB GEN 49:19 word 5

OET-LV: 19Gād a_marauding_band it_will_attack_him and_he he_will_attack a_rearguard.   (GEN_49:19)

OET-RV:  ⇔  19Gad will be attacked by riders,
 ⇔ but he’ll attack them from behind. (GEN 49:19)

HAB 3:16יְגוּדֶֽ,נּוּ (yəgūde, nū) Vqi3ms,Sp1cp contextual morpheme glosses=‘[which]_it, attacks_us’ morpheme glosses=‘invading, us’ OSHB HAB 3:16 word 18

OET-LV: 16I_heard belly_of_my and_it_trembled to_sound/voice lips_of_my they_quivered rottenness it_came in_my_of_bones and_under_me I_trembled that I_will_be_quiet for_the_day_of trouble to_come_up to_the_people which_it_attacks_us.   (HAB_3:16)

OET-RV:  ⇔  16I heard, and my insides turned to jelly.
 ⇔ My lips quivered at the sound.
 ⇔ My bones start aching, and my legs tremble beneath me.
 ⇔ However, I will wait quietly for the day of distress to hit the people who invaded us. (HAB 3:16)