Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘שָׂהֲדוּ’ (sāhₐdū)

שָׂהֲדוּ

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘שָׂהֲדוּ’ (sāhₐdū) in the Hebrew originals

GEN 31:47שָׂהֲדוּתָא (sāhₐdūtāʼ) Np contextual word gloss=‘Sahadutha’ word gloss=‘-sahadutha’ OSHB GEN 31:47 word 5

OET-LV: 47And_he/it_called to_him/it Lāⱱān Jegar Sahadutha and_Yaˊₐqoⱱ he_called to_him/it Galeed.   (GEN_31:47)

OET-RV: 47Lavan gave the pile the Aramaic nameYegar Sahadutha(which means ‘pile that reminds’) while Yacob gave it the Hebrew name ‘Gale’ed’ (which has the same meaning). (GEN 31:47)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘שׂהדו’ (shdv)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)שָׂהֵד’ (sāhēd) in the Hebrew originals

JOB 16:19וְ,שָׂהֲדִ,י (və, sāhₐdi, y) C,Ncmsc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘and, my_of, witness’ morpheme glosses=‘and, advocate_of, my’ OSHB JOB 16:19 word 6

OET-LV: 19Also now there in_the_heavens witness_of_my and_my_of_witness is_in_(the)_places.   (JOB_16:19)

OET-RV: 19Even now, my witness is there in the heavens,
 ⇔ ≈ and my advocate is up on high. (JOB 16:19)