Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘תּוּגָה’ (tūgāh)

תּוּגָה

Have 4 uses of Hebrew root (lemma) ‘תּוּגָה’ (tūgāh) in the Hebrew originals

PSA 119:28מִ,תּוּגָה (mi, tūgāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘from, grief’ morpheme glosses=‘because_of, grief’ OSHB PSA 119:28 word 3

OET-LV: 28self_of_my It_weeps from_grief strengthen_me according_to_of_your_message.   (PSA_119:28)

OET-RV: 28My inner being melts away from grief.
 ⇔ Speak out and strengthen me. (PSA 119:28)

PROV 10:1תּוּגַת (tūgat) Ncfsc contextual word gloss=‘[is]_the_grief_of’ word gloss=‘grief_of’ OSHB PROV 10:1 word 9

OET-LV: 10the_proverbs_of Shəlomoh/(Solomon) a_son wise he_makes_glad a_father and_a_son a_fool is_the_grief_of his/its_mother.   (PRO_10:1)

OET-RV: 10The proverbs by Shelomoh (Solomon):
 ⇔ A wise son makes his father happy,
 ⇔ ^ but a foolish son causes grief for his mother. (PRO 10:1)

PROV 14:13תוּגָה (tūgāh) Ncfsa contextual word gloss=‘[may_be]_grief’ word gloss=‘grief’ OSHB PROV 14:13 word 7

OET-LV: 13Also in_laughter it_is_in_pain a_heart and_its_of_end joy may_be_grief.   (PRO_14:13)

OET-RV: 13People who are laughing can still be aching inside,
 ⇔ ≈ and the end of happiness might be grief. (PRO 14:13)

PROV 17:21לְ,תוּגָה (lə, tūgāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘to, grief’ morpheme glosses=‘to, sorrow’ OSHB PROV 17:21 word 3

OET-LV: 21one_who_begets a_fool to_grief to_him/it and_not the_father_of he_rejoices a_fool.   (PRO_17:21)

OET-RV: 21It’s sad for the parents of a child who makes bad choices,
 ⇔ ≈ and the father of a fool won’t be a happy person. (PRO 17:21)