Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H4253

H4253

מַחְלָפָה (machlâphâh) n-f (makh-law-faw')
Source: from H2498;
Meaning: a ringlet of hair (as gliding over each other)
KJV: lock.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

[מַחֲלָפָה] n.f. plait (of hair; so called fr. intertwining, passing through each other, of the strands) {322}

Appears in a total of 2 verses:

JDG 16:13

OET-LV: 13And_ Dilīlāh _she/it_said to Shimshvōn until now you_have_deceived (in)_me and_you_have_spoken to_me lies tell to/for_me how will_you_be_bound and_he/it_said to_her/it if you_will_weave DOM seven the_plaits_of my_head with the_web.   (JDG_16:13)

OET-RV: 13Then Delilah said to Shimshon, “So far you’ve just been deceitful to me and told me lies. Now Tell me how you can be tied up.”
¶ So he told her, “It’s if you just weave seven locks of my hair into the loom.” (JDG 16:13)

JDG 16:19

OET-LV: 19And_she_made_him_sleep on knees_of_her and_she/it_called/named (to)_man and_she_shaved_off DOM seven the_plaits_of his/its_head and_she_began to_humble_him strength_of_his and_it_departed from_on_him.   (JDG_16:19)

OET-RV: 19Then she made him fall asleep on her knees, and she called in a man to shave off his seven locks of hair, causing him to start to weaken, and his additional strength left him. (JDG 16:19)

View on BibleHub.