Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H943

H943

בּוּךְ (bûwk) v (book)
Source: a primitive root;
Meaning: to involve (literally or figuratively)
KJV: be entangled, (perplexed).

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" cite="full
בּוּךְ vb. perplex, confuse—only Niph.;—be confused, in confusion {100}

Appears in a total of 3 verses:

EST 3:15

OET-LV: 15The_runners they_went_out hurried at_the_message_of the_king and_the_law it_was_given in_Shūshan the_citadel and_the_king and_Haman they_sat_down to_drink and_the_city of_Shūshan it_was_in_confusion.   (EST_3:15)

OET-RV: 15So couriers hurried off with the letters as the king had commanded. A herald in the capital city of Shushan also proclaimed what the letters said. Then the king and Haman relaxed and drank together, but there was total confusion in Shushan about how all of this would work out. (EST 3:15)

EXO 14:3

OET-LV: 3And_ Parˊoh _saying(ms) of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) are_wandering_in_confusion they on_the_earth it_has_shut on_them the_wilderness.   (EXO_14:3)

OET-RV: 3Then Far’oh will say, ‘They are confused and lost—the wilderness has boxed them in.’ (EXO 14:3)

JOL 1:18

OET-LV: 18How the_livestock it_has_groaned the_herds_of they_have_wandered_in_confusion cattle if/because there_is_not pasture to/for_them also the_flocks_of (the)_sheep they_have_suffered.   (JOL_1:18)

OET-RV: 18How the livestock groan.
 ⇔ ≈ The herds of cattle are perplexed,
 ⇔ because there’s no pasture to graze.
 ⇔ Also the flocks of sheep have suffered. (JOL 1:18)

View on BibleHub.