Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #187989

שֵׁשָׁן1 Chr 2

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form שֵׁשָׁן (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘שֵׁשָׁן’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 3 different glosses: ‘Sheshan’, ‘[were]_Sheshan’, ‘of_Sheshan’.

1 CHR 2:31 contextual word gloss=‘of_Sheshan’ word gloss=‘Shēshān’ OSHB 1 CHR 2:31 word 8

OET-LV: 31and_the_sons of_ʼAppayim were_Yishˊī/(Ishi) and_the_sons of_Yishˊī were_Shēshān and_the_sons of_Shēshān were_ʼAḩlay.   (CH1_2:31)

OET-RV: 31Appayim’s son was Yishi, Yishi’s son was Sheshan, and Sheshan’s son was Ahlai. (CH1 2:31)

1 CHR 2:35 contextual word gloss=‘Sheshan’ word gloss=‘Shēshān’ OSHB 1 CHR 2:35 word 2

OET-LV: 35And_ Shēshān _he/it_gave DOM daughter_of_his to_Yarḩāˊ/(Jarha) slave_of_his to/for_(a)_woman and_she/it_gave_birth to_him/it DOM ˊAttay.   (CH1_2:35)

OET-RV: 35and Sheshan gave his daughter to him for a wife, and they had a son Attai. (CH1 2:35)