Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Dan 2:37 אַנְתְּה (ʼantəh) Strongs=607 Lemma=‘אַנְתָּה’
contextual word gloss=‘You’ word gloss=‘You’
Aramaic Morphology=Pp2ms PoS=personal_pronoun Person=second Gender=masculine Number=singular
Year=-603 TimeSeries=Prophecies_of_Daniel
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אַנְתְּה’ (Aramaic Morphology=Pp2ms PoS=personal_pronoun Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘you’.
DAN 2:29 contextual word gloss=‘you’ word gloss=‘you’ OSHB DAN 2:29 word 1
OET-LV: 29 you Oh/the_king your(ms)_thoughts on your(ms)_bed they_came_up what that it_will_be after this and_revealer the_mysteries he/it_informed_you(ms) what that it_will_be. (DAN_2:29)
OET-RV: 29 Oh king, as you lay there your thoughts turned to what would happen in the future, and the one who reveals mysteries showed you what is going to happen. (DAN 2:29)
DAN 2:31 contextual word gloss=‘you’ word gloss=‘you’ OSHB DAN 2:31 word 1
OET-LV: 31 You Oh/the_king seeing you_were and_lo an_image one great the_image this was_great and_its_of_splendour was_extraordinary was_standing (to)_before_you and_its_of_appearance was_terrible. (DAN_2:31)
OET-RV: 31 “What you were looking at, your majesty, was an incredible, huge statue. It was heavy and shone brightly as it stood there in front of you—a terrifying sight. (DAN 2:31)
DAN 2:38 contextual word gloss=‘you’ word gloss=‘you’ OSHB DAN 2:38 word 14
OET-LV: 38 And_on/over_all that they_are_dwelling the_sons_of (the)_humankind the_animal[s]_of the_field and_bird the_heavens he_has_given in_your_of_hand and_he_has_made_you_ruler over_all_of_of_them you are_it the_head of (the)_gold. (DAN_2:38)
OET-RV: 38 Wherever people live, he’s placed you in charge of them, and he’s even put you over the animals in the countryside and the birds in the skies, so you’re the statue’s gold head. (DAN 2:38)