Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #81741

נִשְׁלְחָהDeu 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form נִשְׁלְחָה (Morphology=Vqh1cp PoS=qal_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘נִשְׁלְחָה’ (Morphology=Vqh1cp PoS=qal_verb Type=cohortative Person=first Gender=common Number=plural) has 2 different glosses: ‘let_us_send’, ‘let_us_send_out’.

1 CHR 13:2 contextual word gloss=‘let_us_send’ word gloss=‘send’ OSHB 1 CHR 13:2 word 13

OET-LV: 2And_ Dāvid _he/it_said to_all/each/any/every the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) if is_on_you(pl) good and_from YHWH god_of_our let_us_spread_out let_us_send to countrymen_of_our who_remain in_all_of the_lands_of Yisrāʼēl/(Israel) and_with_them the_priests and_the_Lēviyyiy in_the_cities_of their_pasture_lands_of_of so_that_they_may_gather_together to_us.   (CH1_13:2)

OET-RV: 2David said to the whole Israeli assembly, “If it sounds good to you, and to our god Yahweh, let’s spread out to all our different regions to recruit our relatives, along with the priests and the Levites in the cities among their pasturelands, so they can join us. (CH1 13:2)