Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
שָׁלַח (shâlach) v (shaw-lakh')
Source: a primitive root;
Meaning: to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Displaying only every 20th verse out of 790:
SA2 13:16
OET-LV: 16 And_she/it_said to_him/it no the_causes_of the_evil (the)_great (the)_this are_more_than_the_other which you_have_done with_me to_send_me_away and_not he_was_willing to_listen to/for_her/it. (SA2_13:16)
OET-RV: 16 “No, no.” she responded. “Sending me away would be even worse than what you just did to me.”
¶ But he refused to listen to her (SA2 13:16)
PSA 78:25
OET-LV: 25 bread_of mighty_ones everyone he_ate provision[s] he_sent to/for_them to_abundance. (PSA_78:25)
OET-RV: 25 People ate angels’ bread.
⇔ He sent them plenty of food. (PSA 78:25)
CH1 12:20
OET-LV: 20 and_some_of_Mənashsheh they_fell on Dāvid when_went_he with the_Fəlishtiy on Shāʼūl/(Saul) for_battle and_not they_helped_them if/because by_plan they_sent_him_away the_rulers_of the_Fəlishtiy to_say by_heads_of_our he_will_fall to master(s)_of_his Shāʼūl. (CH1_12:20)
OET-RV: 20 As David was going to Tsiklag, the following men from Menashsheh joined him: Adnah, Yozavad, Yediael, Mikael, another Yozavad, Elihu, and Tsilletai—the captains of units of thousands from Menashsheh. (CH1 12:20)
KI1 5:15
OET-LV: 15 and_ Ḩīrām _he_sent the_king_of Tsor/(Tyre) DOM servants_of_his to Shəlomoh if/because he_had_heard if/because_that DOM_him/it people_had_anointed to_king in_place_of father_of_his if/because a_friend Ḩīrām he_had_been to_Dāvid all_of the_days. (KI1_5:15)
OET-RV: 15 Shelomoh also forced eighty thousand men to cut stones in the hill country and seventy thousand men to haul loads. (KI1 5:15)
GEN 24:59
OET-LV: 59 And_they_sent_away DOM Riⱱqāh sister_of_their and_DOM nurse_of_her and_DOM the_servant_of ʼAⱱrāhām and_DOM men_of_his. (GEN_24:59)
OET-RV: 59 So they got ready to send off their sister Rebekah with Abraham’s slave and his men, along with her childhood nurse. (GEN 24:59)
JOS 24:28
OET-LV: 28 And_ Yəhōshūˊa _he_sent_away DOM the_people everyone to_his_own_of_inheritance. (JOS_24:28)
OET-RV: 28 Then Yehoshua sent all the people off to go to their allotted regions. (JOS 24:28)
JER 42:21
OET-LV: 21 And_I_have_told to/for_you(pl) the_day and_not you(pl)_have_listened to_the_voice_of YHWH god_of_your(pl) and_to/for_all that he_sent_me to_you(pl). (JER_42:21)
OET-RV: 21 ◙ (JER 42:21)
ISA 16:2
OET-LV: 2 And_it_was like_a_bird fluttering a_nest sent_away they_will_be the_daughters_of Mōʼāⱱ the_fords of_ʼArnōn. (ISA_16:2)
OET-RV: 2 Then just like birds flutter away from a nest that’s disturbed,
⇔ so too the Moav women will head to the fords at the Arnon river. (ISA 16:2)
JER 14:15
OET-LV: 15 for_so/thus/hence thus YHWH he_says on the_prophets who_are_prophesying in_name_of_my and_I not I_sent_them and_they sword are_saying and_famine not it_will_happen on_the_earth (the)_this by_sword and_by_famine they_will_meet_their_end the_prophets (the)_those. (JER_14:15)
OET-RV: 15 ◙ (JER 14:15)
JER 28:9
OET-LV: 9 The_prophet who he_prophesies of_peace when_comes the_message_of the_prophet he_will_be_recognized the_prophet whom he_sent_him YHWH in_truth. (JER_28:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 28:9)
GEN 30:25
OET-LV: 25 And_he/it_was just_as she_had_borne Rāḩēl DOM Yōşēf and_ Yaˊₐqoⱱ _he/it_said to Lāⱱān send_me_off so_that_I_may_go to place_of_my and_to_land_of_my. (GEN_30:25)
OET-RV: 25 Sometime after Rahel had given birth to Yosef, Yacob said to Lavan, “Send me off now, so that I can return to my place and to my land. (GEN 30:25)
KI2 19:20
OET-LV: 20 and_ Yəshaˊyāh/(Isaiah) _he_sent the_son_of ʼĀmōʦ to Ḩizqiyyāh to_say thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) that_which you_prayed to_me concerning Şanḩērīⱱ the_king_of ʼAshshūr I_have_heard. (KI2_19:20)
OET-RV: 20 Then Amots’s son Yeshayah (Isaiah) sent this message to Hizkiyah: Yisrael’s god Yahweh says, “Because you prayed to me concerning the Assyrian King Sanheriv, I have listened. (KI2 19:20)
PSA 78:49
OET-LV: 49 He_sent on_them the_burning_of his_anger_of_his fury and_indignation and_trouble a_deputation_of messengers_of calamities. (PSA_78:49)
OET-RV: 49 The fierceness of his anger lashed out against them.
⇔ He sent rage, fury, and trouble
⇔ like agents to bring disaster. (PSA 78:49)
CH1 19:6
OET-LV: 6 And_ the_people_of _they_saw of_ˊAmmōn if/because_that they_had_made_themselves_odious with Dāvid and_ Ḩānūn _he_sent and_the_sons of_ˊAmmōn one_thousand talent[s]_of silver to_hire to/for_them from ʼArām Nahₐrayim and_from ʼArām Maˊₐkāh and_from_Tsōⱱāh/(Zobah) chariotry and_horsemen. (CH1_19:6)
OET-RV: 6 By then, the Ammonites realised that they’d greatly insulted King David, so King Hanun and the Ammonites sent thirty tonnes of silver to hire chariots and horsemen from Aram-Naharayim, Aram-Maakah, and Tsovah. (CH1 19:6)
PSA 81:13
OET-LV: 13 and_I_gave_it_over in_the_stubbornness_of their_heart_of_their they_walked in_their_own_of_schemes. (PSA_81:13)
OET-RV: 13 If only my people would listen to me.
⇔ If only my people would follow my ways. (PSA 81:13)
JDG 5:26
OET-LV: 26 Hand_of_her to_peg they_stretched_out and_her_right_of_hand to_a_hammer_of labourers and_she_struck Şīşərāʼ she_shattered his/its_head and_she_smashed and_she_pierced temple_of_his. (JDG_5:26)
OET-RV: 26 Her hands reached out for the tent peg,
⇔ and her right hand for the workman’s hammer.
⇔ She hammered Sisera—shattering his head—
⇔ shattering and piercing his temple. (JDG 5:26)
JER 51:2
OET-LV: 2 And_I_will_send to_Bāⱱel strangers and_they_will_winnow_it and_they_will_lay_waste DOM land_of_its if/because they_will_be on/upon_it(f) from_round_about in/on_day calamity. (JER_51:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 51:2)
SA2 11:4
OET-LV: 4 And_ Dāvid _he_sent messengers and_he_took_her and_she_came to_him/it and_he_lay with_her/it and_she was_purifying_herself from_uncleanness_of_her and_she_returned to house_of_her. (SA2_11:4)
OET-RV: 4 Then he sent messengers to get her, and she came and he slept with her. (She had been purifying herself after the completion of her menstrual period.) Then she returned to her house. (SA2 11:4)
ISA 58:6
OET-LV: 6 Am_not is_this the_fast which_I_choose_it to_untie/release the_bonds_of wickedness to_unfasten the_bindings_of the_yoke-bar and_to_let_go those_who_are_crushed free and_all yoke-bar you(pl)_will_tear_apart. (ISA_58:6)
OET-RV: 6 Isn’t this the fast that I would prefer?
⇔ When you all remove chains that were wickedly put on others,
⇔ ≈ and undo the ropes from the yoke that forced them to comply?
⇔ Let go all those who’ve been crushed,
⇔ ≈ and break every yoke that burdened them. (ISA 58:6)
KI1 19:2
OET-LV: 2 And_ ʼĪzeⱱel _she_sent a_messenger to ʼĒliyyāh to_say thus may_they_do the_gods and_thus may_they_add if/because about_time tomorrow I_will_make DOM life_of_your like_the_life one of_them. (KI1_19:2)
OET-RV: 2 so she sent this message to Eliyah, “May the gods kill me or do worse if I haven’t done with your life what you did to those prophets by this time tomorrow.” (KI1 19:2)
GEN 8:7
OET-LV: 7 And_he_sent_out DOM the_raven and_he/it_went_out going_out and_returning until dried_up the_waters from_under the_earth/land. (GEN_8:7)
OET-RV: 7 and he released a raven which kept flying out and returning until the land started to dry out. (GEN 8:7)
JER 42:9
OET-LV: 9 And_he/it_said to_them thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) whom you(pl)_sent DOM_me to_him/it supplication_of_your(pl) to_make_fall before_him. (JER_42:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 42:9)
JER 43:10
OET-LV: 10 And_you_will_say to_them thus YHWH he_says soldiers/messengers the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) here_I am_about_to_send and_I_will_fetch DOM Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel servant_of_my and_I_will_set throne_of_his from_above (to)_stones the_these which I_have_hidden and_he_will_spread_out DOM tent_of_his_state over_them. (JER_43:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 43:10)
GEN 37:13
OET-LV: 13 And_ Yisrāʼēl/(Israel) _he/it_said to Yōşēf/(Joseph) am_not brothers_of_are_your pasturing at_Shəkem come and_I_will_send_you to_them and_he/it_said to_him/it here_I_am. (GEN_37:13)
OET-RV: 13 One day, Yisra’el said to Yosef, “Aren’t your brothers away shepherding near Shekem? Come we’ll get some supplies and I’ll send you to them.”
¶ “Sure,” Yosef replied. (GEN 37:13)
PSA 59:1
OET-LV: 59 To_choirmaster al- tashcheth of_Dāvid a_miktam when_sent Shāʼūl/(Saul) and_people_watched DOM the_house to_kill_him. (PSA_59:1)
OET-RV: For the musical director: a song by David written when King Shaul (Saul) had sent men to watch David’s house in order to kill him. To be sung to the tune of ‘Don’t destroy’.
⇔ 59 Rescue me from my enemies, my god.
⇔ ≈ Protect me from those who want to attack me. (PSA 59:1)
JOB 1:4
OET-LV: 4 sons_of_his And_they_went and_they_made a_feast the_house_of each_one day_of_his and_they_sent and_they_invited (to)_the_three_of sisters_of_their to_eat and_to_drink with_them. (JOB_1:4)
OET-RV: 4 Iyyov’s sons regularly held feasts in their homes, and whenever any of them held a feast, he would invite all his brothers and sisters to share the meal with him. (JOB 1:4)
CH2 24:19
OET-LV: 19 And_he_sent (is)_in_them prophets to_bring_them_back to YHWH and_they_warned (in)_them and_not they_gave_ear. (CH2_24:19)
OET-RV: 19 He sent prophets to tell them to return back to him, and although they warned the people, they didn’t take any notice. (CH2 24:19)
ISA 42:19
OET-LV: 19 Who is_blind if/because (if) servant_of_my and_deaf like_messenger_of_my whom_I_will_send who is_blind like_one_in_a_covenant and_blind like_the_servant_of YHWH. (ISA_42:19)
OET-RV: 19 Who is blind other than my servant,
⇔ or deaf like my messenger who I’ll send?
⇔ Who’s blind like my partner in our agreement,
⇔ or blind like Yahweh’s servant. (ISA 42:19)
PSA 135:9
OET-LV: 9 He_sent signs and_wonders in_the_midst_of_of_you Oh_Miʦrayim on_Parˊoh and_on/over_all servants_of_his. (PSA_135:9)
OET-RV: 9 He did miracles and amazing things in your country, Egypt,
⇔ against Far-oh (Pharaoh) and all his servants. (PSA 135:9)
SA1 15:18
OET-LV: 18 And_he_sent_you YHWH on_a_journey and_he/it_said go and_you_will_totally_destroy DOM the_sinners DOM ˊAmālēq and_you_will_wage_war in_him/it until destroy_they DOM_them. (SA1_15:18)
OET-RV: 18 then sent you off with the task of completely destroying the sinful Amalekites—fighting until they were all destroyed. (SA1 15:18)
GEN 46:5
OET-LV: 5 And_ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) _he/it_rose_up from sheⱱaˊ and_ the_sons_of _they_carried of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM Yaˊₐqoⱱ father_of_their and_DOM one[s]_of_their_little and_DOM wives_of_their in_carts which Parˊoh he_had_sent to_carry DOM_him/it. (GEN_46:5)
OET-RV: 5 Then Yacob departed from Be’er-Sheva, and his sons carried their father and their little ones and their wives in the carts that Far’oh had sent to carry him. (GEN 46:5)
SA1 24:11
OET-LV: 11 HERE the_day the_this they_have_seen eyes_of_your_own DOM how he_gave_you YHWH the_day in_hand_of_my in_cave and_saying(ms) to_kill_you and_it_looked_with_compassion on_you and_I_said not I_will_stretch_out hand_of_my on_master_of_my if/because is_the_one_anointed_of YHWH he. (SA1_24:11)
OET-RV: 11 Your majesty, look of this piece of your robe that I’m holding, because when I cut it off, I didn’t kill you. So now you can see for yourself that I have no evil plans, and I haven’t do you any wrong, even though you’re ambushing me so you can kill me. (SA1 24:11)
PSA 147:15
OET-LV: 15 The_one_who_sends message_of_his the_earth to quickly message_of_his it_runs. (PSA_147:15)
OET-RV: 15 He sends out his command to the soil,
⇔ ≈ His message travels quickly. (PSA 147:15)
AMO 2:5
OET-LV: 5 And_I_will_send_forth a_fire on_Yəhūdāh and_it_will_consume the_fortresses_of Yərūshālam/(Jerusalem). (AMO_2:5)
OET-RV: 5 I’ll send fire on Yehudah,
⇔ and it’ll devour Yerushalem’s fortresses.” (AMO 2:5)
GEN 32:6
OET-LV: 6 and_he/it_was to_me ox[en] and_donkey[s] flock[s] and_male_servants and_female_servant[s] and_I_have_sent to_announce to_master_of_my to_find favour in_eyes_of_your. (GEN_32:6)
OET-RV: 6 In due course the messengers returned to Yacob, saying, “We went to your brother Esaw and now he’s coming to meet you along with his four hundred men!” (GEN 32:6)
KI2 1:9
OET-LV: 9 And_he_sent to_him/it a_commander_of a_fifty and_his_fifty_of_men and_he/it_ascended to_him/it and_BEHOLD/LO/SEE he_was_sitting on the_top_of the_hill and_he/it_spoke to_him/it Oh_man_of the_ʼElohīm the_king he_has_spoken come_down. (KI2_1:9)
OET-RV: 9 So he sent a captain with his fifty soldiers to look for Eliyah and they found him sitting on the top of a hill. The captain called out, “Man of God, the king wants to see you.” (KI2 1:9)
EXO 9:2
OET-LV: 2 If/because if are_refusing you to_let_them_go and_still_you are_keeping_hold on_them. (EXO_9:2)
OET-RV: 2 Certainly if you’re unwilling to release them and if you keep holding onto them, (EXO 9:2)
SA1 25:39
OET-LV: 39 And_ Dāvid _he/it_listened if/because_that Nāⱱāl he_had_died and_he/it_said YHWH be_blessed who he_has_conducted DOM the_case_of my_disgrace_of_my from_the_hand_of Nāⱱāl and_DOM servant_of_his he_has_restrained from_evil and_DOM the_evil_of Nāⱱāl YHWH he_has_turned_back on_his_own_of_head and_ Dāvid _he_sent and_he/it_spoke with_ʼAⱱīgayil to_take_her to_him/it to/for_(a)_woman. (SA1_25:39)
OET-RV: 39 When David heard that Nabal had died, he said, “Blessed be Yahweh, who has judged the case of Nabal’s insult and has prevented his servant from doing the wrong thing. And Yahweh has repaid Nabal for his own evil.”
¶ Then David sent messengers to Abigail about taking her as a wife. (SA1 25:39)
AMO 2:2
OET-LV: 2 And_I_will_send_forth a_fire on_Mōʼāⱱ and_it_will_consume the_fortresses_of (the)_Qəriyyōt and_it_will_die in_uproar Mōʼāⱱ with_a_shout_of_alarm with_the_sound_of a_trumpet. (AMO_2:2)
OET-RV: 2 I’ll send fire on Moab,
⇔ and it will devour Keriot’s fortresses.
⇔ Moab will die in an uproar—
⇔ with shouting and the sound of the horn. (AMO 2:2)
JER 25:9
OET-LV: 9 Here_I am_about_to_send and_I_will_fetch DOM all_of the_clans_of the_north the_utterance_of YHWH and_near/to Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel servant_of_my and_I_will_bring_them on the_earth/land (the)_this and_on inhabitants_of_its and_on all_of the_nations the_these round_about and_I_will_totally_destroy_them and_I_will_make_them into_a_waste and_into_a_hissing and_into_ruins_of perpetuity. (JER_25:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 25:9)
View on BibleHub.