Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #229635

הִפִּילEst 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form הִפִּיל (Morphology=Vhp3ms PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘הִפִּיל’ (Morphology=Vhp3ms PoS=hiphil_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 3 different glosses: ‘he_has_cast’, ‘he_made_fall’, ‘someone_cast’.

1 SAM 3:19 contextual word gloss=‘he_made_fall’ word gloss=‘fall’ OSHB 1 SAM 3:19 word 7

OET-LV: 19and_ Shəʼēl _he_grew_up and_YHWH he_was with_him/it and_not he_made_fall from_all words/messages_of_his ground_to_the.   (SA1_3:19)

OET-RV: 19As Shemuel grew up, Yahweh was with him and nothing he said failed to happen, (SA1 3:19)

ISA 34:17 contextual word gloss=‘he_has_cast’ word gloss=‘throw’ OSHB ISA 34:17 word 2

OET-LV: 17And_he he_has_throw for_them a_lot and_his_of_hand it_has_divided_it to/for_them by_measuring-line until perpetuity they_will_possess_it to_a_generation and_a_generation they_will_dwell in_it.   (ISA_34:17)

OET-RV: 17 (ISA 34:17)