Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← וְיַאֲזַנְיָהוּ ↑ → Eze 8 ║ ═
OSHB Eze 8:11 וְיַאֲזַנְיָהוּ (və, yaʼₐzanyāhū) Strongs=c, 2970 Lemmas=‘וְ’, ‘יַאֲזַנְיָהוּ’
contextual morpheme glosses=‘and, Jaazaniah’ morpheme glosses=‘and, Jaazaniah’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְיַאֲזַנְיָהוּ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, Jaazaniah’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘יַאֲזַנְיָהוּ’’ have only one gloss: ‘and,Jaazaniah’.
2 KI 25:23 וְיַֽאֲזַנְיָהוּ (vəyaʼₐzanyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘יַאֲזַנְיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jaazaniah’ morpheme glosses=‘and, Jaazaniah’ OSHB 2 KI 25:23 word 27
OET-LV: 23 and_ all_of _they_heard the_commanders_of the_armies they and_the_men if/because_that the_king_of he_had_appointed of_Bāⱱel DOM Gədalyāh and_they_came to Gədalyāh (the)_Miʦpāh and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of Nətanyāh and_Yōḩānān/(Johanan) the_son_of Qārēaḩ and_Sərāyāh the_son_of Tanḩumet the_Nəţofātī and_Yaʼₐzanyāh/(Jaazaniah) the_son_of the_Maˊₐkātī they and_their_of_men. (KI2_25:23)
OET-RV: 23 When all the army captains and their men heard that the Babylonian king had appointed Gedalyah, they came to Gedalyah at Mitspah. This was Netanyah’s son Yishmael, Kareah’s son Yohanan, Tanhumet’s son Serayah the Netofatite, and the Maakatite’s son Yaazanyah, along with their men. (KI2 25:23)
JER 35:3 יַאֲזַנְיָה (yaʼₐzanyāh) Lemma=‘יַאֲזַנְיָה’ contextual word gloss=‘Jaazaniah’ possible word glosses=‘Yaʼₐzanyāh / (Jaazaniah)’ OSHB JER 35:3 word 3
OET-LV: 3 And_I_took DOM Yaʼₐzanyāh/(Jaazaniah) the_son_of Yirməyāh the_son_of Habazziniah and_DOM brothers_of_his and_DOM all_of children_of_his and_DOM all_of the_house_of the_Rēkāⱱites. (JER_35:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 35:3)
EZE 11:1 יַאֲזַנְיָה (yaʼₐzanyāh) Lemma=‘יַאֲזַנְיָה’ contextual word gloss=‘Jaazaniah’ word gloss=‘Jaazaniah’ OSHB EZE 11:1 word 22
OET-LV: 11 And_it_lifted_up a_spirit DOM_me and_it_brought DOM_me to the_gate_of the_house_of YHWH (the)_eastern which_faces eastward and_see/lo/see were_at_the_entrance_of the_gate twenty and_five man and_I_saw among_them DOM Jaazaniah the_son_of ˊAzzūr and_DOM Pəlaţyāh the_son_of Bənāyāh the_leaders_of the_people. (EZE_11:1)
OET-RV: 11 Then the spirit lifted me up and brought me to the eastern gate of Yahweh’s temple, facing east, and wow, in the doorway of the gate there were twenty-five men. Among them I saw Azzur’s son Yaazanyah and Benayah’s son Felatyah, who were leaders of the people. (EZE 11:1)