Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 38:24 זָנְתָה (zānətāh) Strongs=2181 Lemma=‘זָנָה’
contextual word gloss=‘she_has_acted_as_a_prostitute’ word gloss=‘played_the_whore’
Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-1722
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘זָנְתָה’ (Morphology=Vqp3fs PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 3 different glosses: ‘she_acted_as_a_prostitute’, ‘she_has_acted_as_a_prostitute’, ‘she_has_prostituted_herself’.
EZE 23:19 contextual word gloss=‘she_acted_as_a_prostitute’ word gloss=‘played_the_whore’ OSHB EZE 23:19 word 9
OET-LV: 19 And_she_increased DOM prostitution(s)_of_her to_remember DOM the_days_of her_youth(s)_of_of when she_acted_as_a_prostitute in_land of_Miʦrayim/(Egypt). (EZE_23:19)
OET-RV: 19 Then she increased her prostitution as she remembered when she was a young prostitute in Egypt, (EZE 23:19)
HOS 2:7 contextual word gloss=‘she_has_prostituted_herself’ word gloss=‘unfaithful’ OSHB HOS 2:7 word 2
OET-LV: 7 if/because mother_of_their she_has_prostituted_herself she_has_acted_shamefully the_one_of_who_conceived_them if/because she_said I_will_go after my_of_lovers who_give_of food_of_(of)_my and_my_of_water wool_of_my and_my_of_flax oil_of_my and_my_of_drinks. (HOS_2:7)
OET-RV: 7 She’ll try to pursue her lovers, but she won’t be able to catch up to them.
⇔ ≈ She’ll search for them, but she won’t be able to find them.
⇔ Then she’ll say, “I’ll go and return to my first husband,
⇔ → because it was better for me then than it is now.” (HOS 2:7)