Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 23:2 דֹּמּוּ (dommū) Strongs=1826 b Lemma=‘דָּמַם’
contextual word gloss=‘Be_silent’ word gloss=‘Still’
Morphology=Vqv2mp PoS=qal_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=plural
Year=-715 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘דֹּמּוּ’ (Morphology=Vqv2mp PoS=qal_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=plural) has 2 different glosses: ‘be_silent’, ‘be_still’.
1 SAM 14:9 contextual word gloss=‘be_still’ word gloss=‘wait’ OSHB 1 SAM 14:9 word 5
OET-LV: 9 If thus they_will_say to_us be_still until we_reach (to)_you(pl) and_we_will_remain in_our_place and_not we_will_go_up to_them. (SA1_14:9)
OET-RV: 9 Then if they tell us, ‘Stay there until we get down to you,’ then we’ll stay where we are and not go up to them. (SA1 14:9)