Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Open English Translation 1SA Chapter 14

1SA 14 ©

Readers’ Version

Literal Version

14Then one day, Sha’uls son Yonatan said to the young man who carried his equipment, “Come, and let’s cross over to the Philistine unit that’s over on the opposite side.” But he didn’t tell his father. 2Meanwhile, Sha’ul was still waiting under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Geba with around six-hundred warriors. 3Ahiyah the priest was also there wearing a sacred apron. (He was son of Ahitub the brother of Ikabod, son of Finehas, son of Eli, Yahweh’s priest at Shiloh.) But the people didn’t know that Yonatan had gone.

4Meanwhile, for Yonatan to get to the Philistine garrison, they had to go through a narrow pass between two cliffs. (The cliff on one side was named Botsets, and the other was named Senneh. 5One cliff faced north toward Mikmas, and the other side faced south toward Geba.)

6Yonatan said to his servant carrying his equipment, “Come on. Let’s pass over to that group of these uncircumcised ones. Perhaps Yahweh will help us, because it doesn’t matter to him whether he saves using many people or just a few.”

7“Do everything that you feel is right,” he responded. “Go on ahead and be confident that I’ll be there supporting you.”

8Listen then,” Yonatan said. “We’ll cross over and then reveal ourselves to them. 9Then if they tell us, ‘Stay there until we get down to you,’ then we’ll stay where we are and not go up to them. 10But if they say, ‘Come on up to us,’ then we’ll go up, because that’ll be the sign to us that Yahweh will help us overpower them.”

11So the two of them revealed themselves to the Philistine unit, and the soldiers said, “Hey, look. The Hebrews are coming out from the holes there where they’ve hidden themselves.” 12Then some of the men called to Yonatan and his servant, “Come on up here to us and we’ll teach you a thing or two.”

“Come on up behind me,” Yonatan told his servant, “because Yahweh has already declared Israel to be the victor.” 13So Yonatan climbed up on his hands and feet, with his servant following behind him. Then at the top, Yonatan struck them down with his sword while his servant followed behind and killed them. 14In that first offensive, Yonatan and his servant killed about twenty men in an area of around 30m square. 15At that time, Philistines in the camp started getting the jitters, then all the people and even raiding parties. Then the ground shook, and it turned into a God-given panic.

14and_he/it_was the_day and_ Yōnātān _he/it_said the_son_of Shāʼūl to the_young_man armor_of_his the_bearer_of come and_go_over to the_garrison_of the_Fəlishtiy which on_side_of this and_to_father_of_his not he_told.
2And_Shāʼūl was_remaining in/on/at/with_outskirts_of the_Giⱱˊāh under the_pomegranate_tree which in/on/at/with_Migrōn and_the_troops which with_him/it about_six hundred(s) man.
3And_ʼAḩiyyāh the_son_of ʼAḩīţūⱱ the_brother_of ʼĪ-kāⱱōd the_son_of Pinḩāş the_son_of ˊĒlī the_priest_of YHWH in/on/at/with_Shiloh was_bearing an_ephod and_the_people not it_knew if/because_that he_had_gone Yōnātān.
4And_between the_pass which he_sought Yōnātān to_go_over to the_garrison_of the_Fəlishtiy the_tooth_of the_rock on_the_side on_one and_crag_of the_rocky on_the_side on_the_other and_name_of the_one was_Bōʦēʦ and_name_of the_one was_Şenneh.
5The_crag the_one a_pillar on_north opposite_to Mikmāş and_the_other on_south opposite_to Geⱱaˊ.
6and_ Yōnātān/(Jonathan) _he/it_said to the_young_man armor_of_his the_bearer_of come and_go_over to the_garrison_of the_uncircumcised the_these perhaps he_will_act YHWH to/for_us if/because there_is_not to/for_YHWH limitation from_saving in/on/at/with_many or in/on/at/with_few.
7And_he/it_said to_him/it the_bearer_of armor_of_his do all_of that in/on/at/with_heart_of_your turn_aside to/for_you(fs) here_I with_you as_heart_of_your.
8and_ Yōnātān _he/it_said here we are_about_to_pass_over to the_men and_show to_them.
9If thus they_will_say to_us be_still until come_we to_you_all and_stand place_we and_not we_will_go_up to_them.
10And_if thus they_will_say come_up to_us and_go_up if/because given_them YHWH in/on/at/with_hand_of_our and_this to/for_ourselves the_sign.
11And_showed both_of_them to the_garrison_of the_Fəlishtiy and_ the_Fəlishtiy _they_said here ˊIⱱrī/(Hebrews) are_coming_out from the_holes where they_have_hidden_themselves there.
12And_ the_men_of _hailed the_garrison DOM Yōnātān and_DOM armor_of_his the_bearer_of and_they_said come_up to_us and_show DOM_you_all something and_ Yōnātān/(Jonathan) _he/it_said to armor_of_his the_bearer_of come_up after_me if/because given_them YHWH in/on/at/with_hand_of Yisrāʼēl/(Israel).
13And_ Yōnātān _he/it_ascended on hands_of_his and_on feet_of_his and_bearer_of armor_of_his behind_him and_they_fell to_(the)_face_of/in_front_of/before Yōnātān and_bearer_of armor_of_his was_killing after_him.
14And_it_became the_attack the_first which Yōnātān he_struck_down armor_of_his and_bearer_of about_twenty man as/like_in/on/at/with_half_of a_furrow an_acre_of a_field.
15And_it_became trembling in/on/at/with_camp in/on/at/with_field and_on/over_all the_people the_garrison and_the_raiders they_trembled also they and_shook the_earth/land and_it_became as_panic_of god.

16Sha’uls lookouts in Gibeah (in Benyamite territory) saw to their surprise that their opponents were starting to scatter in every direction. 17Count our people and see who’s missing,” Sha’ul commanded, so they called the roll and wow, it was Yonatan and his servant who weren’t accounted for. 18“Bring the sacred chest here,” Sha’ul told Ahiyah the priest, because the Israelis had control of it again at that time. 19But even as Sha’ul was speaking to him, the confusion in the Philistine camp was continually increasing, and Sha’ul told him, “Oh, don’t worry about it.” 20Then he called his warriors together and they went forward to battle. To their surprise, the Philistines were fighting each other in total confusion. 21Now before that time, some Hebrews had joined the Philistine camp, but now they switched alliance back to Israel with Sha’ul and Yonatan. 22Also, there had been some Israeli deserters who’d hidden in the Efraimite hill country heard that the Philistines were fleeing, and so they too also chased and attacked them. 23So Yahweh saved Israel that day, and the fighting went as far as Beyt-Aven.

16And_they_saw the_lookouts of_Shāʼūl in/on/at/with_Giⱱˊāh of_Binyāmīn and_see/lo/see the_multitude it_melted_away and_he/it_went and_here_and_there.
17and_ Shāʼūl _he/it_said to_the_troops which with_him/it muster please and_see who has_he_gone from_us and_called_the_roll and_see/lo/see were_not Yōnātān and_bearer_of armor_of_his.
18And_ Shāʼūl _he/it_said to_ʼAḩiyyāh bring the_ark_of the_ʼElohīm if/because it_was the_ark_of the_ʼElohīm in_the_day (the)_that and_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel).
19And_he/it_was until he_spoke Shāʼūl to the_priest/officer and_the_tumult which in/on/at/with_camp_of the_Fəlishtiy and_he/it_went going and_more and_ Shāʼūl _he/it_said to the_priest/officer withdraw hand_of_your.
20And_ Shāʼūl _assembled and_all the_people which with_him/it and_they_came to the_battle and_see/lo/see it_was the_sword_of each_man in/on/at/with_other_of_his confusion was_great very.
21And_the_ˊIⱱrī/(Hebrews) who_they_had_belonged with_the_Fəlishtiy as_yesterday three_days_ago who they_had_gone_up with_them in/on/at/with_camp all_around and_also they to_be with Yisrāʼēl/(Israel) which was_with Shāʼūl and_Yōnātān/(Jonathan).
22And_all/each/any/every (the)_person_of Yisrāʼēl/(Israel) the_hidden in/on/at/with_hill_country_of ʼEfrayim they_heard if/because_that they_had_fled the_Fəlishtiy and_pursued_closely also they after_them in/on/at/with_battle.
23And_ YHWH _delivered in_the_day (the)_that DOM Yisrāʼēl/(Israel) and_the_battle it_passed_beyond DOM Bēyt Aven.

24Now the Israeli warriors were getting exhausted that day, but Sha’ul had made the them promise, “We need to avenge our enemies. Anyone who eats food before the evening is cursed.” 25But when they reached the forest, there was honeycomb on the ground. 26Although the warriors entered the forest and saw the honey, none of them tasted any because they were afraid of the curse. 27But Yonatan hadn’t heard his father’s oath, so he dipped his staff into the honeycomb and ate some honey and felt rejuvenated. 28However, someone noticed it and mentioned, “Your father made the people promise, ‘Anyone who eats food today will be cursed.’ So the people are faint.”

29“My father’s caused trouble for us,” Yonatan responded. “See how much better I feel now because I tasted a little bit of this honey. 30Actually, if the troops had eaten what they’d found from the plunder of their enemies today, how much better it would have been because we might have had an even more decisive victory over the Philistines.”

31That day they killed Philistines from Mikmas to Ayyalon, but the fighters were totally exhausted. 32They rushed greedily at the plunder, grabbing sheep, cattle, and calves which they slaughtered right there and ate with the blood still in them. 33Then King Sha’ul was told, “Look, the people are sinning against Yahweh by eating meat with the blood still in it.”

“You’ve all acted treacherously,” he responded, “Now, roll a big stone over to me.”[ref] 34Then he said, “Go out among the warriors and tell them to bring their animals over here to slaughter and to eat, so they don’t sin against Yahweh by eating meat with the blood still in it.” So the people brought their animals over and slaughtered them there. 35Then Sha’ul built an altar to Yahwehit was the first one he built.

36Then Sha’ul said, “Let’s go after the Philistines tonight and plunder them until the light of morning. Let’s not leave any of them alive.”

“Do what you feel is right,” they responded.

But the priest said, “Let’s ask God here first.”

37So Sha’ul asked God, “Should we go after the Philistines? Will you give Israel victory over them?” But Yahweh didn’t answer him that day. 38Then Sha’ul commanded, “All you leaders of the warriors. Gather here so we can find out what sin was committed today. 39As Yahweh who saves Israel lives, even if it’s my own son Yonatan, whoever sinned today will certainly die.” But the people didn’t volunteer any information. 40“You all can be on one side, and my son Jonathan and I will be on the other side,” Sha’ul said.

“Do whatever feels right to you,” the people replied.

41Then Sha’ul asked Israel’s God Yahweh, “Show us the truth.” And Sha’ul and Yonatan were selected—not the people.[ref] 42Then Sha’ul asked again, “Choose between me and my son Yonatan.” And Yonatan was selected. 43Sha’ul demanded from Yonatan, “Tell me what you’ve done.”

“Actually,” Yonatan answered, “I did taste some honey from the end of my staff, so take me—I’m ready to die.”

44“May God do to me whatever he wants,” Sha’ul said. “because you will certainly die, Yonatan.”

45But the people stood up to Sha’ul, “Should Yonatan die? Wasn’t it him who saved Israel today? We won’t stand for it. As Yahweh lives, not even a hair on his head will be touched because he worked with God today.” And so the people rescued Yonatan and he wasn’t executed.

46Then Sha’ul stopped chasing the Philistines and went home, and the Philistines also returned to their place.

24And_men_of Yisrāʼēl/(Israel) he_was_hard_pressed in_the_day (the)_that and_ Shāʼūl _laid_an_oath DOM the_people to_say be_cursed the_man who food he_will_eat until the_evening and_avenged on_enemies_of_my and_not all_of it_tasted the_troops food.
25and_all the_earth/land they_went in/on/at/with_forest and_he/it_was honey on the_surface_of the_field.
26And_came the_troops into the_forest and_see/lo/see a_flowing_of honey and_no one_who_reached his/its_hand to mouth_of_his if/because it_feared the_people DOM the_oath.
27And_Yōnātān not he_had_heard in/on/at/with_charge_theoath his/its_father DOM the_people and_extended DOM the_end_of the_staff which in_his/its_hand and_dipped DOM_it in/on/at/with_honeycomb_of the_honey and_put his/its_hand to mouth_of_his and_brightened[fn] eyes_of_his.
28And_ a_person _said of_the_soldiers and_he/it_said indeed_(swear_an_oath) I_will_show_you(ms) he_made_to_swear_an_oath DOM the_troops to_say be_cursed the_man who food he_will_eat the_day and_faint the_troops.
29And_ Yōnātān/(Jonathan) _he/it_said father_of_my he_has_troubled DOM the_earth/land see please if/because_that they_brightened eyes_of_my if/because I_tasted a_little_of honey the_this.
30Indeed if/because if indeed_(eat) it_had_eaten the_day the_troops of_plunder_of enemies_of_their which it_found if/because now not defeat it_has_been_great in/on/at/with_Fəlishtiy.
31And_struck_down in_the_day (the)_that in/on/at/with_Fəlishtiy from_Mikmāş ʼAyyālōn_to and_exhausted the_troops exceedingly.
32And_pounced[fn] the_troops to wwww[fn] and_they_took sheep and_cattle and_the_sons the_herd and_slaughtered ground_on and_ate the_troops with the_blood.
33And_reported to_Shāʼūl to_say there the_troops are_sinning to/for_YHWH by_eating with the_blood and_he/it_said you_all_have_acted_treacherously roll to_me the_day a_stone great.
34And_ Shāʼūl _he/it_said be_scattered in/on/at/with_troops and_say to/for_them bring_near to_me each_one ox_of_his and_each sheep_of_his and_slaughter in/on/at/with_this and_eat and_not you_all_will_sin to/for_YHWH by_eating with the_blood and_ all_of _brought the_troops each_one ox_of_his in/on/at/with_hand_of_him the_night and_slaughtered there.
35And_ Shāʼūl _he/it_built an_altar to/for_YHWH DOM_him/it he_began to_built an_altar to/for_YHWH.
36and_ Shāʼūl _he/it_said let_us_go_down after the_Fəlishtiy night and_plunder in/among_them until the_light_of the_morning and_not let_us_leave (is)_in_them anyone and_they_said all_of the_good in/on/at/with_eyes_of_you do and_he/it_said the_priest/officer let_us_draw_near here to the_ʼElohīm.
37And_ Shāʼūl _inquired in/on/at/with_god go_down after the_Fəlishtiy give_them in/on/at/with_hand_of Yisrāʼēl/(Israel) and_not answer_him in_the_day (the)_that.
38And_ Shāʼūl _he/it_said draw_near here Oh_all_of the_corners_of the_people and_find_out and_see in/on/at/with_what has_it_happened the_sin the_this the_day.
39If/because by_the_life of_YHWH the_saves DOM Yisrāʼēl/(Israel) if/because if is_it in/on/at/with_Yōnātān/(Jonathan) son_of_my if/because surely_(die) he_will_die and_not answered_of_him from_all the_people.
40And_he/it_said to all_of Yisrāʼēl/(Israel) you_all you_all_will_be on_side one and_I and_Yōnātān son_of_my we_will_be on_side one and_they_said the_people to Shāʼūl the_good in/on/at/with_eyes_of_you do.
41and_ Shāʼūl _he/it_said to YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) come_now a_blameless_lot and_ Yōnātān _taken and_Shāʼūl and_the_people they_went_out.
42And_ Shāʼūl _he/it_said make_fall between_me and_between Yōnātān son_of_my and_ Yōnātān _taken.
43And_ Shāʼūl _he/it_said to Yōnātān tell to/for_me what have_you_done and_told to_him/it Yōnātān and_he/it_said indeed_(taste) I_tasted in/on/at/with_end_of the_staff which in/on/at/with_hand_of_my a_little_of honey here_I I_will_die.
44And_ Shāʼūl _he/it_said thus god may_he_do and_also may_he_add if/because surely_(die) you_will_die Oh_Yōnātān.
45And_he/it_said the_people to Shāʼūl Yōnātān will_he_die who he_has_done the_deliverance the_great the_this in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) never by_the_life of_YHWH if it_will_fall from_hair_of his/its_head towards_land if/because with god he_has_acted the_day the_this and_ransomed the_people DOM Yōnātān/(Jonathan) and_not he_died.
46and_ Shāʼūl _he/it_ascended from_pursuing the_Fəlishtiy and_Fəlishtiy they_went to_place_of_their_own.

47After Sha’ul had taken on the kingship of Israel, he fought against their enemies from all around: against the Moabites, the Ammonites, the Edomites, the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned, he punished his enemies. 48He acted bravely and defeated even the Amalekites, always rescuing Israel from those who came in to plunder it.

49Sha’ul’s sons were Yonatan, Ishvi, and Malki-Shua. His oldest daughter was Merab, and the younger one was Mikal. 50His wife’s name was Ahinoam (daughter of Ahima’ats). His army commander was Abner (son of Sha’ul’s uncle Ner 51Kish was Sha’uls father, and Abner’s father Ner was Abiel’s son).

52The conflict with the Philistines was intensive for all of Sha’uls life, so whenever he saw a good warrior or any strong, young man, then he would conscript them.


47And_Shāʼūl he_had_taken the_royalty over Yisrāʼēl/(Israel) and_fought all_around in_all enemies_of_his in/on/at/with_Mōʼāⱱ and_in/on/at/with_sons_of ˊAmmōn and_in/on/at/with_ʼEdōm and_in/on/at/with_kings_of Tsōⱱāʼ/(Zobah) and_in/on/at/with_Fəlishtiy and_in/on/at/with_all where he_turned he_acted_wickedly.
48And_he/it_made strength and_defeated DOM ˊAmālēq and_rescued DOM Yisrāʼēl/(Israel) from_hands_of plundered_of_them.
49and_ the_sons_of _they_were of_Shāʼūl Yōnātān and_Yishvī/(Ishvi) and_Malchi- shua and_name_of the_two_of daughters_of_his the_name_of the_firstborn was_Mērāⱱ and_name_of the_younger was_Mīkāl.
50And_name_of the_wife_of Shāʼūl was_ʼAḩīnoˊam the_daughter_of ʼAḩīmaˊaʦ and_name_of the_commander_of army_of_his was_ʼAⱱnēr the_son_of Nēr the_uncle_of Shāʼūl.
51And_Qīsh was_the_father_of Shāʼūl and_Nēr the_father_of ʼAⱱnēr was_the_son_of ʼAⱱīʼēl.
52and_it_became the_war severe on the_Fəlishtiy all_of the_days_of Shāʼūl and_ Shāʼūl _saw every_of man mighty and_all son_of strength and_attached_him to_him/it.

14:27 OSHB variant note: ו/תראנה: (x-qere) ’וַ/תָּאֹ֖רְנָה’: lemma_c/215 n_0.0 morph_HC/Vqw3fp id_09xwi וַ/תָּאֹ֖רְנָה

14:32 OSHB variant note: ו/יעש: (x-qere) ’וַ/יַּ֤עַט’: lemma_c/5860 b morph_HC/Vqw3ms id_09B7n וַ/יַּ֤עַט

14:32 OSHB variant note: שלל: (x-qere) ’הַ/שָּׁלָ֔ל’: lemma_d/7998 n_1.1 morph_HTd/Ncmsa id_09cMk הַ/שָּׁלָ֔ל

1SA 14 ©

1SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31