Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #291480

צֹאָהIsa 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘צֹאָה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘צֹאָה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘filth’.

Hebrew words (1) other than צֹאָה (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘filth’

ISA 30:22צֵא (ʦēʼ)  Lemma=‘צֵא’ contextual word gloss=‘filth’ word gloss=‘filth’ OSHB ISA 30:22 word 13

OET-LV: 22And_you(pl)_will_make_unclean DOM the_plating_of the_images_of your_silver_of_of and_DOM the_sheathing_of the_molten_image_of your_gold_of_of you_will_throw_them_away like a_menstrual_rag filth you_will_say to_him/it.   (ISA_30:22)

OET-RV: 22 (ISA 30:22)